Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Os velhos já não se assentam nas portas, os mancebos já não cantam.

A Bíblia Sagrada

Os velhos já não têm assento à porta, os jovens já não cantam.

Bíblia King James Atualizada Português

Os anciãos e líderes já não se reúnem junto às portas da cidade; os jovens cessaram a sua música.

New American Standard Bible

Elders are gone from the gate, Young men from their music.

Referências Cruzadas

Jeremias 7:34

E farei cessar nas cidades de Judá, e nas ruas de Jerusalém, a voz de gozo e a voz de alegria, a voz de noivo e a voz de noiva; porque a terra se tornará em desolação.

Deuteronômio 16:18

Juízes e oficiais porás em todas as tuas cidades que o Senhor teu Deus te dá, segundo as tuas tribos, para que julguem o povo com justiça.

Jó 29:7-17

Quando eu saía para a porta da cidade, e na praça preparava a minha cadeira,

Jó 30:1

Mas agora zombam de mim os de menos idade do que eu, cujos pais teria eu desdenhado de pôr com os cães do meu rebanho.

Jó 30:31

Pelo que se tornou em pranto a minha harpa, e a minha flauta em voz dos que choram.

Isaías 3:2-3

o valente e o soldado, o juiz e o profeta, o adivinho e o ancião;

Isaías 24:7-11

Pranteia o mosto, enfraquece a vide, e suspiram todos os que eram alegres de coração.

Jeremias 16:9

Pois assim diz o Senhor dos exércitos, o Deus de Israel: Eis que perante os vossos olhos, e em vossos dias, farei cessar deste lugar a voz de gozo e a voz de alegria, a voz do noivo e a voz da noiva.

Jeremias 25:10

E farei cessar dentre eles a voz de gozo e a voz de alegria, a voz do noivo e a voz da noiva, o som das mós e a luz do candeeiro.

Lamentações 1:4

Os caminhos de Sião pranteiam, porque não há quem venha à assembléia solene; todas as suas portas estão desoladas; os seus sacerdotes suspiram; as suas virgens estão tristes, e ela mesma sofre amargamente.

Lamentações 1:19

Chamei os meus amantes, mas eles me enganaram; os meus sacerdotes e os meus anciãos expiraram na cidade, enquanto buscavam para si mantimento, para refazerem as suas forças.

Lamentações 2:10

Estão sentados no chão os anciãos da filha de Sião, e ficam calados; lançaram pó sobre as suas cabeças; cingiram sacos; as virgens de Jerusalém abaixaram as suas cabeças até o chão.

Ezequiel 26:13

E eu farei cessar o arruído das tuas cantigas, e o som das tuas harpas não se ouvira mais;

Apocalipse 18:22

E em ti não se ouvirá mais o som de harpistas, de músicos, de flautistas e de trombeteiros; e nenhum artífice de arte alguma se achará mais em ti; e em ti não mais se ouvirá ruído de mó;

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

13 Mancebos levaram a mó; meninos tropeçaram sob fardos de lenha. 14 Os velhos já não se assentam nas portas, os mancebos já não cantam. 15 Cessou o gozo de nosso coração; converteu-se em lamentação a nossa dança.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org