Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E, poucos dias depois, o filho mais novo, ajuntando tudo, partiu para uma terra longínqua, e ali desperdiçou a sua fazenda, vivendo dissolutamente.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Poucos dias depois, o filho mais moço ajuntando tudo, partiu para um país distante, e ali desperdiçou os seus bens, vivendo dissolutamente.

Bíblia King James Atualizada Português

Não se passou muito tempo, e o filho mais novo reuniu tudo o que tinha, partindo para terras distantes; e lá esbanjou todos os seus bens, vivendo de forma irresponsável.

New American Standard Bible

"And not many days later, the younger son gathered everything together and went on a journey into a distant country, and there he squandered his estate with loose living.

Referências Cruzadas

Lucas 15:30

Vindo, porém, este teu filho, que desperdiçou a tua fazenda com as meretrizes, mataste-lhe o bezerro cevado.

Lucas 16:1

E DIZIA também aos seus discípulos: Havia um certo homem rico, o qual tinha um mordomo; e este foi acusado perante ele de dissipar os seus bens.

2 Crônicas 33:1-10

Tinha Manassés doze anos de idade quando começou a reinar e cinquenta e cinco anos reinou em Jerusalém.

Jó 21:13-15

Na prosperidade gastam os seus dias e num momento descem à sepultura.

Jó 22:17-18

Diziam a Deus: Retira-te de nós. E: Que foi que o Todo-poderoso nos fez?

Salmos 10:4-6

Por causa do seu orgulho, o ímpio não investiga; todas as suas cogitações são: Não há Deus.

Salmos 73:27

Pois eis que os que se alongam de ti perecerão; tu tens destruído todos aqueles que, apostatando, se desviam de ti.

Provérbios 5:8-14

Afasta dela o teu caminho e não te aproximes da porta da sua casa;

Provérbios 6:26

Porque por causa de uma mulher prostituta se chega a pedir um bocado de pão; e a adúltera anda à caça de preciosa vida.

Provérbios 18:9

Também o negligente na sua obra é irmão do desperdiçador.

Provérbios 21:17

Necessidade padecerá o que ama os prazeres; o que ama o vinho e o azeite nunca enriquecerá.

Provérbios 21:20

Tesouro desejável e azeite há na casa do sábio, mas o homem insensato o devora.

Provérbios 23:19-22

Ouve tu, filho meu, e sê sábio e dirige no caminho o teu coração.

Provérbios 27:8

Qual ave que vagueia longe do seu ninho, tal é o homem que anda vagueando longe do seu lugar.

Provérbios 28:7

O que guarda a lei é filho sábio, mas o companheiro dos comilões envergonha a seu pai.

Provérbios 29:3

O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça a fazenda.

Eclesiastes 11:9-10

Alegra-te, jovem, na tua mocidade, e alegre-se o teu coração nos dias da tua mocidade, e anda pelos caminhos do teu coração e pela vista dos teus olhos; sabe, porém, que por todas essas coisas te trará Deus a juízo.

Isaías 1:4

Ai, nação pecadora, povo carregado de iniquidade, descendência de malfeitores, filhos corruptores; deixaram ao SENHOR, blasfemaram o Santo de Israel, voltaram para trás.

Isaías 22:13

Porém eis aqui gozo e alegria, matam-se bois e degolam-se ovelhas, come-se carne, e bebe-se vinho, e diz-se: Comamos e bebamos, porque amanhã morreremos.

Isaías 30:11

Desviai-vos do caminho, apartai-vos da vereda; fazei que o Santo de Israel cesse de estar perante nós.

Isaías 56:12

Vinde, dizem, trarei vinho, e beberemos bebida forte; e o dia de amanhã será como este, e ainda muito mais abundante.

Jeremias 2:5

Assim diz o SENHOR: Que injustiça acharam vossos pais em mim, para se afastarem de mim, indo após a vaidade, e tornando-se levianos?

Jeremias 2:13

Porque o meu povo fez duas maldades: a mim me deixaram, o manancial de águas vivas, e cavaram cisternas, cisternas rotas, que não retêm águas.

Jeremias 2:17-19

Porventura não fizeste isto a ti mesmo, deixando o SENHOR teu Deus, no tempo em que ele te guiava pelo caminho?

Jeremias 2:31

Oh geração! Considerai vós a palavra do SENHOR: Porventura tenho eu sido para Israel um deserto? Ou uma terra da mais espessa escuridão? Por que, pois, diz o meu povo: Temos determinado; não viremos mais a ti?

Amós 6:3-7

Vós que dilatais o dia mau e vos chegais ao lugar de violência;

Miqueias 6:3

Ó povo meu! Que te tenho feito? E em que te enfadei? Testifica contra mim.

Lucas 16:19

Ora, havia um homem rico, que se vestia de púrpura e de linho finíssimo, e vivia todos os dias regalada e esplendidamente.

Romanos 13:13-14

Andemos honestamente, como de dia: não em glutonarias, nem em bebedeiras, nem em desonestidade, nem em dissoluções, nem em contendas e inveja.

Efésios 2:13

Mas agora em Cristo Jesus, vós, que antes estáveis longe, já, pelo sangue de Cristo chegastes perto.

Efésios 2:17

E, vindo, ele evangelizou a paz, a vós que estáveis longe, e aos que estavam perto;

1 Pedro 4:3-4

Porque é bastante que no tempo passado da vida fizéssemos a vontade dos gentios, andando em dissoluções, concupiscências, borrachices, glutonarias, bebedices e abomináveis idolatrias;

2 Pedro 2:13

Recebendo o galardão da injustiça; pois que tais homens têm prazer nos deleites quotidianos; nódoas são eles e máculas, deleitando-se em seus enganos, quando se banqueteiam convosco;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org