Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
pois vos digo que não a comerei mais até que ela se cumpra no reino de Deus.
A Bíblia Sagrada
Porque vos digo que não a comerei mais até que ela se cumpra no reino de Deus.
Bíblia King James Atualizada Português
Pois vos afirmo que não a comerei novamente até que ela se cumpra no Reino de Deus.
New American Standard Bible
for I say to you, I shall never again eat it until it is fulfilled in the kingdom of God."
Tópicos
Referências Cruzadas
Lucas 14:15
Ao ouvir isso um dos que estavam com ele à mesa, disse-lhe: Bem-aventurado aquele que comer pão no reino de Deus.
Apocalipse 19:9
E disse-me: Escreve: Bem-aventurados aqueles que são chamados à ceia das bodas do Cordeiro. Disse-me ainda: Estas são as verdadeiras palavras de Deus.
Lucas 22:30
para que comais e bebais à minha mesa no meu reino, e vos senteis sobre tronos, julgando as doze tribos de Israel.
Lucas 12:37
Bem-aventurados aqueles servos, aos quais o senhor, quando vier, achar vigiando! Em verdade vos digo que se cingirá, e os fará reclinar-se à mesa e, chegando-se, os servirá.
João 6:27
Trabalhai, não pela comida que perece, mas pela comida que permanece para a vida eterna, a qual o Filho do homem vos dará; pois neste, Deus, o Pai, imprimiu o seu selo.
João 6:50-58
Este é o pão que desce do céu, para que o que dele comer não morra.
Atos 10:41
não a todo povo, mas às testemunhas predeterminadas por Deus, a nós, que comemos e bebemos juntamente com ele depois que ressurgiu dentre os mortos;
1 Coríntios 5:7-8
Expurgai o fermento velho, para que sejais massa nova, assim como sois sem fermento. Porque Cristo, nossa páscoa, já foi sacrificado.
Hebreus 10:1-10
Porque a lei, tendo a sombra dos bens futuros, e não a imagem exata das coisas, não pode nunca, pelos mesmos sacrifícios que continuamente se oferecem de ano em ano, aperfeiçoar os que se chegam a Deus.