Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
E direis ao dono da casa: O Mestre manda perguntar-te: Onde está o aposento em que hei de comer a páscoa com os meus discípulos?
A Bíblia Sagrada
E direis ao pai de família da casa: O Mestre te diz: Onde está o aposento em que hei-de comer a páscoa com os meus discípulos?
Bíblia King James Atualizada Português
e comunicareis ao proprietário da casa: ‘O Mestre manda indagar-te: Onde é o salão de hóspedes no qual poderei cear a Páscoa com os meus discípulos?’.
New American Standard Bible
"And you shall say to the owner of the house, 'The Teacher says to you, "Where is the guest room in which I may eat the Passover with My disciples?"'
Referências Cruzadas
João 11:28
Dito isto, retirou-se e foi chamar em segredo a Maria, sua irmã, e lhe disse: O Mestre está aí, e te chama.
Mateus 21:3
E, se alguém vos disser alguma coisa, respondei: O Senhor precisa deles; e logo os enviará.
Lucas 19:5
Quando Jesus chegou àquele lugar, olhou para cima e disse-lhe: Zaqueu, desce depressa; porque importa que eu fique hoje em tua casa.
Lucas 19:31
Se alguém vos perguntar: Por que o desprendeis? respondereis assim: O Senhor precisa dele.
Lucas 19:34
Responderam eles: O Senhor precisa dele.
Apocalipse 3:20
Eis que estou à porta e bato; se alguém ouvir a minha voz, e abrir a porta, entrarei em sua casa, e com ele cearei, e ele comigo.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
10 Respondeu-lhes: Quando entrardes na cidade, sair-vos-á ao encontro um homem, levando um cântaro de água; segui-o até a casa em que ele entrar. 11 E direis ao dono da casa: O Mestre manda perguntar-te: Onde está o aposento em que hei de comer a páscoa com os meus discípulos? 12 Então ele vos mostrará um grande cenáculo mobiliado; aí fazei os preparativos.