Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

E, posto em agonia, orava mais intensamente; e o seu suor tornou-se como grandes gotas de sangue, que caíam sobre o chão.

A Bíblia Sagrada

E, posto em agonia, orava mais intensamente. E o seu suor tornou-se em grandes gotas de sangue, que corriam até ao chão.

Bíblia King James Atualizada Português

E, em grande agonia, orava ainda mais intensamente. E aconteceu que seu suor se transformou em gotas de sangue caindo sobre a terra.

New American Standard Bible

And being in agony He was praying very fervently; and His sweat became like drops of blood, falling down upon the ground.

Referências Cruzadas

Lamentações 1:12

Não vos comove isto a todos vós que passais pelo caminho? Atendei e vede se há dor igual a minha dor, que veio sobre mim, com que o Senhor me afligiu, no dia do furor da sua ira.

Hebreus 5:7

O qual nos dias da sua carne, tendo oferecido, com grande clamor e lágrimas, orações e súplicas ao que podia livrar da morte, e tendo sido ouvido por causa da sua reverência,

Gênesis 32:24-28

Jacó, porém, ficou só; e lutava com ele um homem até o romper do dia.

Salmos 22:12-21

Muitos touros me cercam; fortes touros de Basã me rodeiam.

Salmos 40:1-3

Esperei com paciência pelo Senhor, e ele se inclinou para mim e ouviu o meu clamor.

Salmos 69:14-18

Tira-me do lamaçal, e não me deixes afundar; seja eu salvo dos meus inimigos, e das profundezas das águas.

Salmos 88:1-18

Ó Senhor, Deus da minha salvação, dia e noite clamo diante de ti.

Salmos 130:1-2

Das profundezas clamo a ti, ó Senhor.

Salmos 143:6-7

A ti estendo as minhas mãos; a minha alma, qual terra sedenta, tem sede de ti.

Isaías 53:10

Todavia, foi da vontade do Senhor esmagá-lo, fazendo-o enfermar; quando ele se puser como oferta pelo pecado, verá a sua posteridade, prolongará os seus dias, e a vontade do Senhor prosperará nas suas mãos.

Lamentações 3:53-56

Atiraram-me vivo na masmorra, e lançaram pedras sobre mim.

Jonas 2:2-3

e disse: Na minha angústia clamei ao senhor, e ele me respondeu; do ventre do Seol gritei, e tu ouviste a minha voz.

João 12:27

Agora a minha alma está perturbada; e que direi eu? Pai, salva-me desta hora? Mas para isto vim a esta hora.

Romanos 8:32

Aquele que nem mesmo a seu próprio Filho poupou, antes o entregou por todos nós, como não nos dará também com ele todas as coisas?

Salmos 22:1-2

Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste? por que estás afastado de me auxiliar, e das palavras do meu bramido?

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org