Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Vigiai, pois; porque não sabeis quando virá o senhor da casa; se à tarde, se à meia-noite, se ao cantar do galo, se pela manhã;

A Bíblia Sagrada

Vigiai pois, porque não sabeis quando virá o Senhor da casa; se à tarde, se à meia noite, se ao cantar do galo, se pela manhã,

Bíblia King James Atualizada Português

Vigiai, pois, uma vez que não sabeis quando regressará o dono da casa: se à tarde, à meia-noite, ao cantar do galo ou mesmo ao raiar do dia.

New American Standard Bible

"Therefore, be on the alert--for you do not know when the master of the house is coming, whether in the evening, at midnight, or when the rooster crows, or in the morning--

Referências Cruzadas

Mateus 24:42

Vigiai, pois, porque não sabeis em que dia vem o vosso Senhor;

Mateus 24:44

Por isso ficai também vós apercebidos; porque numa hora em que não penseis, virá o Filho do homem.

Marcos 6:48

E, vendo-os fatigados a remar, porque o vento lhes era contrário, pela quarta vigília da noite, foi ter com eles, andando sobre o mar; e queria passar-lhes adiante;

Marcos 13:33

Olhai! vigiai! porque não sabeis quando chegará o tempo.

Marcos 14:30

Replicou-lhe Jesus: Em verdade te digo que hoje, nesta noite, antes que o galo cante duas vezes, três vezes tu me negarás.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org