Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Quem recebe um profeta em qualidade de profeta, receberá galardão de profeta; quem recebe um justo na qualidade de justo, receberá galardão de justo.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Quem recebe um profeta na qualidade de profeta, receberá a recompensa de profeta; e quem recebe um justo na qualidade de justo, receberá a recompensa de justo.

Bíblia King James Atualizada Português

Quem recebe um profeta por reconhecê-lo como profeta, receberá a recompensa de profeta; e quem recebe um justo por suas qualidades de justiça, receberá a recompensa de justo.

New American Standard Bible

"He who receives a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet's reward; and he who receives a righteous man in the name of a righteous man shall receive a righteous man's reward.

Referências Cruzadas

3 João 1:5-8

Amado, procedes fielmente em tudo o que fazes para com os irmãos, e para com os estranhos,

Gênesis 20:7

Agora, pois, restitui a mulher ao seu marido, porque profeta é e rogará por ti, para que vivas; porém, se não lha restituíres, sabe que certamente morrerás, tu e tudo o que é teu.

1 Reis 17:9-15

Levanta-te, e vai a Sarepta, que é de Sidom, e habita ali; eis que eu ordenei ali a uma mulher viúva que te sustente.

1 Reis 17:20-24

E clamou ao SENHOR e disse: Ó SENHOR, meu Deus, também até a esta viúva, com quem eu moro, afligiste, matando-lhe seu filho?

1 Reis 18:3-4

E Acabe chamou a Obadias, o mordomo. (Obadias temia muito ao SENHOR,

2 Reis 4:8-10

Sucedeu também um dia que, indo Eliseu a Suném, havia ali uma mulher rica, a qual o reteve a comer pão; e sucedeu que todas as vezes que passava, ali se dirigia a comer pão.

2 Reis 4:16-17

E ele disse: A este tempo determinado, segundo o tempo da vida, abraçarás um filho. E disse ela: Não, meu senhor, homem de Deus, não mintas à tua serva.

2 Reis 4:32-37

E, chegando Eliseu àquela casa, eis que o menino jazia morto sobre a sua cama.

Isaías 3:10

Dizei-ao justo que bem lhe irá; porque comerão do fruto das suas obras.

Mateus 6:1

GUARDAI-VOS de fazer a vossa esmola diante dos homens, para serdes vistos por eles: aliás não tereis galardão junto de vosso Pai, que está nos céus.

Mateus 6:4

Para que a tua esmola seja dada ocultamente: teu Pai, que vê em segredo, te recompensará publicamente.

Mateus 6:6

Mas tu, quando orares, entra no teu aposento, e, fechando a tua porta, ora a teu Pai que está em oculto; e teu Pai que vê secretamente, te recompensará.

Mateus 6:18

Para não pareceres aos homens que jejuas, mas a teu Pai, que está em oculto; e teu Pai, que vê em oculto, te recompensará.

Mateus 16:27

Porque o Filho do homem virá na glória de seu Pai, com os seus anjos; e então dará a cada um segundo as suas obras.

Mateus 25:34-40

Então dirá o Rei aos que estiverem à sua direita: Vinde, bem-ditos de meu Pai, possuí por herança o reino que vos está preparado desde a fundação do mundo;

Lucas 14:13-14

Mas, quando fizeres convite, chama os pobres, aleijados, mancos e cegos,

Atos 16:15

E, depois que foi baptizada, ela e a sua casa, nos rogou, dizendo: Se haveis julgado que eu seja fiel ao Senhor, entrai em minha casa, e ficai ali. E nos constrangeu a isso.

Romanos 16:1-4

RECOMENDO-VOS pois Febe, nossa irmã, a qual serve na igreja que está em Cencréia,

Romanos 16:23

Saúda-vos Gaio, meu hospedeiro, e de toda a igreja. Saúda-vos Erasto, procurador da cidade, e também o irmão Quarto.

1 Coríntios 9:17

E por isso, se o faço de boamente, terei prémio; mas, se de má vontade, apenas uma dispensação me é confiada.

2 Tessalonicenses 1:6-7

Se de facto é justo diante de Deus que dê em paga tribulação aos que vos atribulam,

2 Timóteo 1:16-18

O Senhor conceda misericórdia à casa de Onesíforo, porque muitas vezes me recriou e não se envergonhou das minhas cadeias.

Hebreus 6:10

Porque Deus não é injusto para se esquecer da vossa obra, e do trabalho da caridade que para com o seu nome mostrastes, enquanto servistes aos santos; e ainda servis.

2 João 1:8

Olhai por vós mesmos, para que não percamos o que temos ganho, antes recebamos o inteiro galardão.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org