Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
“Que tens, amado filho meu? Filho de minhas entranhas, resposta às minhas
A Bíblia Sagrada
Como, filho meu? E como, ó filho do meu ventre? E como, ó filho das minhas promessas?
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Que te direi, filho meu? e que te direi, ó filho do meu ventre? e que te direi, ó filho dos meus votos?
New American Standard Bible
What, O my son? And what, O son of my womb? And what, O son of my vows?
Referências Cruzadas
Isaías 49:15
Haverá mãe que possa esquecer seu bebê que ainda mama e não ter compaixão do filho que gerou? Contudo, ainda que ela se esquecesse, Eu jamais me esquecerei de ti!
1 Samuel 1:11
E fez o seguinte voto: “Ò SENHOR Todo-Poderoso, se quiseres dar atenção à humilhação da tua serva e te lembrares de mim, e não te esqueceres da tua serva, mas lhe concederes um filho homem, então prometo que o dedicarei a ti, Yahweh, por todos os dias da sua vida, e o seu cabelo e a sua barba jamais serão cortados!”
1 Samuel 1:28
Por esse motivo, agora, eu, de minha parte o entrego ao SENHOR. Por toda a sua vida será dedicado ao SENHOR!” E ali adoraram o SENHOR.