Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

A fé que tens, guarda-a contigo mesmo diante de Deus. Bem-aventurado aquele que não se condena a si mesmo naquilo que aprova.

A Bíblia Sagrada

Tens tu fé? Tem-na em ti mesmo diante de Deus. Bem-aventurado aquele que não se condena a si mesmo naquilo que aprova.

Bíblia King James Atualizada Português

Assim, seja qual for tua doutrina a respeito destes assuntos, guarda-a com convicção entre ti mesmo e Deus. Bem-aventurado aquele que não se condena naquilo que aprova.

New American Standard Bible

The faith which you have, have as your own conviction before God. Happy is he who does not condemn himself in what he approves.

Referências Cruzadas

1 João 3:21

Amados, se o coração não nos condena, temos confiança para com Deus;

Atos 24:16

Por isso procuro sempre ter uma consciência sem ofensas diante de Deus e dos homens.

Romanos 7:15

Pois o que faço, não o entendo; porque o que quero, isso não pratico; mas o que aborreço, isso faço.

Romanos 7:24

Miserável homem que eu sou! quem me livrará do corpo desta morte?

Romanos 14:2

Um crê que de tudo se pode comer, e outro, que é fraco, come só legumes.

Romanos 14:5

Um faz diferença entre dia e dia, mas outro julga iguais todos os dias. Cada um esteja inteiramente convicto em sua própria mente.

Romanos 14:14

Eu sei, e estou certo no Senhor Jesus, que nada é de si mesmo imundo a não ser para aquele que assim o considera; para esse é imundo.

Romanos 14:23

Mas aquele que tem dúvidas, se come está condenado, porque o que faz não provém da fé; e tudo o que não provém da fé é pecado.

Gálatas 6:1

Irmãos, se um homem chegar a ser surpreendido em algum delito, vós que sois espirituais corrigi o tal com espírito de mansidão; e olha por ti mesmo, para que também tu não sejas tentado.

Tiago 3:13

Quem dentre vós é sábio e entendido? Mostre pelo seu bom procedimento as suas obras em mansidão de sabedoria.

2 Coríntios 1:12

Porque a nossa glória é esta: o testemunho da nossa consciência, de que em santidade e sinceridade de Deus, não em sabedoria carnal, mas na graça de Deus, temos vivido no mundo, e mormente em relação a vós.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org