Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Que tiveste, ó mar, que fugiste, e tu, ó Jordão, que tornaste atrás?

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Que tens tu, ó mar, para fugires? e tu, ó Jordão, para tornares atrás?

Bíblia King James Atualizada Português

Que tens, ó mar, que assim foges? E tu, Jordão, por que retrocedes?

New American Standard Bible

What ails you, O sea, that you flee? O Jordan, that you turn back?

Referências Cruzadas

Habacuque 3:8

Acaso é contra os rios, SENHOR, que estás irado? Contra os ribeiros foi a tua ira ou contra o mar foi o teu furor, para que andasses montado sobre os teus cavalos, sobre os teus carros de salvação?

Jeremias 47:6-7

Ah; espada do SENHOR! Até quando deixarás de repousar? Volta para a tua bainha, descansa, e aquieta-te.

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org