Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Lembro-me dos teus juízos antigos, ó Senhor, e assim me consolo.
A Bíblia Sagrada
Lembrei-me dos teus juízos antiquíssimos, ó SENHOR, e, assim, me consolei.
Bíblia King James Atualizada Português
Lembrei-me, SENHOR, de tuas decisões de outrora, e fiquei consolado.
New American Standard Bible
I have remembered Your ordinances from of old, O LORD, And comfort myself.
Referências Cruzadas
Êxodo 14:29-30
Mas os filhos de Israel caminharam a pé enxuto pelo meio do mar; as águas foram-lhes qual muro à sua direita e à sua esquerda.
Números 16:3-35
e ajuntando-se contra Moisés e contra Arão, disseram-lhes: Demais é o que vos arrogais a vós, visto que toda a congregação e santa, todos eles são santos, e o Senhor está no meio deles; por que, pois, vos elevais sobre a assembléia do Senhor?
Deuteronômio 1:35-36
Nenhum dos homens desta geração perversa verá a boa terra que prometi com juramento dar a vossos pais,
Deuteronômio 4:3-4
Os vossos olhos viram o que o Senhor fez por causa de Baal-Peor; pois a todo homem que seguiu a Baal-Peor, o Senhor vosso Deus o consumiu do meio de vós.
Salmos 77:5
Considero os dias da antigüidade, os anos dos tempos passados.
Salmos 77:11-12
Recordarei os feitos do Senhor; sim, me lembrarei das tuas maravilhas da antigüidade.
Salmos 103:18
sobre aqueles que guardam o seu pacto, e sobre os que se lembram dos seus preceitos para os cumprirem.
Salmos 105:5
Lembrai-vos das maravilhas que ele tem feito, dos seus prodígios e dos juízos da sua boca,
Salmos 143:5
Lembro-me dos dias antigos; considero todos os teus feitos; medito na obra das tuas mãos.
2 Pedro 2:4-9
Porque se Deus não poupou a anjos quando pecaram, mas lançou-os no inferno, e os entregou aos abismos da escuridão, reservando-os para o juízo;