Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Ó Deus, nós ouvimos com os nossos ouvidos, e nossos pais nos têm contado os feitos que realizaste em seus dias, nos tempos da antiguidade.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Ó Deus, nós ouvimos com os nossos ouvidos, nossos pais nos têm contado os feitos que realizaste em seus dias, nos tempos da antigüidade.
Bíblia King James Atualizada Português
Para o regente do coro. Um salmo didático dos filhos de Corá. Ó Deus, ouvimos com nossos próprios ouvidos nossos antepassados nos contaram os grandes feitos que realizaste na época deles, nos dias do passado distante.
New American Standard Bible
O God, we have heard with our ears, Our fathers have told us The work that You did in their days, In the days of old.
Referências Cruzadas
Êxodo 13:14-15
Se acontecer que teu filho no tempo futuro te pergunte, dizendo: Que é isto? Dir-lhe-ás: O SENHOR nos tirou com mão forte do Egito, da casa da servidão.
Salmos 42:1
Como o cervo brama pelas correntes das águas, assim suspira a minha alma por ti, ó Deus!
Salmos 78:3-6
os quais temos ouvido e sabido, e nossos pais no-los têm contado.
Isaías 38:19
O vivente, o vivente, esse te louvará, como eu hoje o faço; o pai aos filhos fará notória a tua verdade.
Êxodo 12:24-27
Portanto, guardai isto por estatuto para vós e para vossos filhos, para sempre.
Números 21:14-16
Pelo que se diz no livro das Guerras do SENHOR: Contra Vaebe em Sufa, e contra os ribeiros de Arnom,
Números 21:27-30
Pelo que dizem os que falam em provérbios: Vinde a Hesbom; edifique-se e fortifique-se a cidade de Seom.
Deuteronômio 6:20
Quando teu filho te perguntar, pelo tempo adiante, dizendo: Quais são os testemunhos, e estatutos, e juízos que o SENHOR, nosso Deus, vos ordenou?
Juízes 6:13
Mas Gideão lhe respondeu: Ai, senhor meu, se o SENHOR é conosco, por que tudo isto nos sobreveio? E que é feito de todas as suas maravilhas que nossos pais nos contaram, dizendo: Não nos fez o SENHOR subir do Egito? Porém, agora, o SENHOR nos desamparou e nos deu na mão dos midianitas.
Jó 8:8-9
Porque, eu te peço, pergunta agora às gerações passadas e prepara-te para a inquirição de seus pais.
Jó 15:17-19
Escuta-me, e mostrar-to-ei; e o que vi te contarei;
Salmos 22:31
Chegarão e anunciarão a sua justiça ao povo que nascer, porquanto ele o fez.
Salmos 71:18
Agora, também, quando estou velho e de cabelos brancos, não me desampares, ó Deus, até que tenha anunciado a tua força a esta geração, e o teu poder a todos os vindouros.
Salmos 77:5
Considerava os dias da antiguidade, os anos dos tempos passados.
Salmos 105:1-2
Louvai ao SENHOR e invocai o seu nome; fazei conhecidas as suas obras entre os povos.
Joel 1:3
Fazei sobre isto uma narração a vossos filhos, e vossos filhos, a seus filhos, e os filhos destes, à outra geração.