Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Deu livre curso à sua ira; não os poupou da morte, mas entregou a vida deles à pestilência.
A Bíblia Sagrada
Abriu caminho à sua ira; não poupou a alma deles à morte, nem a vida deles à pestilência.
Bíblia King James Atualizada Português
Abriu caminho para sua ira, não poupou da morte suas almas, mas entregou suas vidas à peste.
New American Standard Bible
He leveled a path for His anger; He did not spare their soul from death, But gave over their life to the plague,
Tópicos
Referências Cruzadas
Êxodo 9:3-6
eis que a mão do Senhor será sobre teu gado, que está no campo: sobre os cavalos, sobre os jumentos, sobre os camelos, sobre os bois e sobre as ovelhas; haverá uma pestilência muito grave.
Jó 27:22
Pois atira contra ele, e não o poupa, e ele foge precipitadamente do seu poder.
Ezequiel 5:11
Portanto, tão certo como eu vivo, diz o Senhor Deus, pois que profanaste o meu santuário com todas as tuas coisas detestáveis, e com todas as tuas abominações, também eu te diminuirei; e não te perdoarei, nem terei piedade de ti.
Ezequiel 7:4
E não te pouparei, nem terei piedade de ti; mas eu te punirei por todos os teus caminhos, enquanto as tuas abominações estiverem no meio de ti; e sabereis que eu sou o Senhor.
Ezequiel 7:9
E não te pouparei, nem terei piedade; conforme os teus caminhos, assim te punirei, enquanto as tuas abominações estiverem no meio de ti; e sabereis que eu, o Senhor, castigo.
Ezequiel 9:10
Também, quanto a mim, não pouparei nem me compadecerei; sobre a cabeça deles farei recair o seu caminho.
Romanos 8:32
Aquele que nem mesmo a seu próprio Filho poupou, antes o entregou por todos nós, como não nos dará também com ele todas as coisas?
2 Pedro 2:4-5
Porque se Deus não poupou a anjos quando pecaram, mas lançou-os no inferno, e os entregou aos abismos da escuridão, reservando-os para o juízo;