Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
porque se contempla a si mesmo e vai-se, e logo se esquece de como era.
A Bíblia Sagrada
Porque se contempla a si mesmo, e foi-se, e logo se esqueceu de que tal era.
Bíblia King James Atualizada Português
e, depois de admirar a si mesmo, sai e logo se esquece da sua aparência.
New American Standard Bible
for once he has looked at himself and gone away, he has immediately forgotten what kind of person he was.
Referências Cruzadas
2 Pedro 3:11
Ora, uma vez que todas estas coisas hão de ser assim dissolvidas, que pessoas não deveis ser em santidade e piedade,
Juízes 8:18
Depois perguntou a Zebá e a Zalmuna: Como eram os homens que matastes em Tabor? E responderam eles: Qual és tu, tais eram eles; cada um parecia filho de rei.
Mateus 8:27
E aqueles homens se maravilharam, dizendo: Que homem é este, que até os ventos e o mar lhe obedecem?
Lucas 1:66
E todos os que delas souberam as guardavam no coração, dizendo: Que virá a ser, então, este menino? Pois a mão do Senhor estava com ele.
Lucas 7:39
Mas, ao ver isso, o fariseu que o convidara falava consigo, dizendo: Se este homem fosse profeta, saberia quem e de que qualidade é essa mulher que o toca, pois é uma pecadora.
1 Tessalonicenses 1:5
porque o nosso evangelho não foi a vós somente em palavras, mas também em poder, e no Espírito Santo e em plena convicção, como bem sabeis quais fomos entre vós por amor de vós.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
23 Pois se alguém é ouvinte da palavra e não cumpridor, é semelhante a um homem que contempla no espelho o seu rosto natural; 24 porque se contempla a si mesmo e vai-se, e logo se esquece de como era. 25 Entretanto aquele que atenta bem para a lei perfeita, a da liberdade, e nela persevera, não sendo ouvinte esquecido, mas executor da obra, este será bem-aventurado no que fizer.