Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A wise man will receive warning; but a fool will sooner be smitten in the face.

New American Standard Bible

The wise of heart will receive commands,
But a babbling fool will be ruined.

King James Version

The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall.

Holman Bible

A wise heart accepts commands,
but foolish lips will be destroyed.

International Standard Version

The wise person accepts commands, but the chattering fool will be brought down.

A Conservative Version

The wise in heart will receive commandments, but a prating fool shall fall.

American Standard Version

The wise in heart will receive commandments; But a prating fool shall fall.

Amplified


The wise in heart [are willing to learn so they] will accept and obey commands (instruction),
But the babbling fool [who is arrogant and thinks himself wise] will come to ruin.

Bible in Basic English

The wise-hearted man will let himself be ruled, but the man whose talk is foolish will have a fall.

Darby Translation

The wise in heart receiveth commandments; but a prating fool shall fall.

Julia Smith Translation

The wise of heart will receive commands: and the foolish of lips shall fall.

King James 2000

The wise in heart will heed commandments: but a prating fool shall fall.

Lexham Expanded Bible

A heart of wisdom will heed commandments, but a babbling fool will come to ruin.

Modern King James verseion

The wise in heart will receive commandments; but a babbling fool shall fall.

NET Bible

The wise person accepts instructions, but the one who speaks foolishness will come to ruin.

New Heart English Bible

The wise in heart accept commandments, but a chattering fool will fall.

The Emphasized Bible

The wise in heart, will accept commandments, but, he that is foolish with his lips, shall be thrust away.

Webster

The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall.

World English Bible

The wise in heart accept commandments, but a chattering fool will fall.

Youngs Literal Translation

The wise in heart accepteth commands, And a talkative fool kicketh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

will receive
לקח 
Laqach 
Usage: 966

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

but a prating
שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

אויל 
'eviyl 
Usage: 26

References

Context Readings

Proverbs Concerning The Mouth

7 The memorial of the just shall have a good report; but the name of the ungodly shall stink. 8 A wise man will receive warning; but a fool will sooner be smitten in the face. 9 He that leadeth an innocent life, walketh surely; but whoso goeth a wrong way, shall be known.



Cross References

Proverbs 12:1

Whoso loveth wisdom, will be content to be reformed; but he that hateth to be reproved, is a fool.

Psalm 119:34

O give me understanding, and I shall keep thy law; yea I shall keep it with my whole heart.

Proverbs 1:5

By hearing, the wise man shall come by more wisdom:

Proverbs 9:9

Give a discrete man but an occasion, and he will be the wiser; teach a righteous man, and he will increase.

Proverbs 10:10

He that winketh with his eye, will do some harm; but he that hath a foolish mouth shall be beaten.

Proverbs 12:13

The wicked falleth into the snare through the malice of his own mouth; but the just shall escape out of peril.

Proverbs 13:3

He that keepeth his mouth, keepeth his life; but whoso speaketh unadvised, findeth harm.

Proverbs 14:8

The wisdom of him that hath understanding is to take heed unto his way; but the foolishness of the unwise deceiveth.

Proverbs 14:23

In every labour there is some profit; but only vain words bringeth forth penury.

Proverbs 18:6-7

A fool's lips are ever brawling, and his mouth provoketh unto battle.

Ecclesiastes 10:12

The words out of a wise man's mouth are gracious, but the lips of a fool will destroy himself.

Matthew 7:24-25

"Whosoever heareth of me these sayings, and doeth the same, I will liken him unto a wise man, which built his house on a rock:

James 3:13

If any man be wise and endued with learning among you, let him show the works of his good conversation in meekness that is coupled with wisdom.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain