Parallel Verses

Bible in Basic English

A wise son is a lover of teaching, but the ears of the haters of authority are shut to sharp words.

New American Standard Bible

A wise son accepts his father’s discipline,
But a scoffer does not listen to rebuke.

King James Version

A wise son heareth his father's instruction: but a scorner heareth not rebuke.

Holman Bible

A wise son responds to his father’s discipline,
but a mocker doesn’t listen to rebuke.

International Standard Version

A wise son heeds a father's correction, but a mocker does not listen to rebuke.

A Conservative Version

A wise son [hears] his father's instruction, but a scoffer listens not to rebuke.

American Standard Version

A wise son heareth his father's instruction; But a scoffer heareth not rebuke.

Amplified

A wise son heeds and accepts [and is the result of] his father’s discipline and instruction,
But a scoffer does not listen to reprimand and does not learn from his errors.

Darby Translation

A wise son heareth his father's instruction; but a scorner heareth not rebuke.

Julia Smith Translation

A wise son the instruction of a father: and he. mocking heard not reproof.

King James 2000

A wise son hears his father's instruction: but a scoffer hears not rebuke.

Lexham Expanded Bible

A wise child [hears] the discipline of a father, but a scoffer does not listen to a rebuke.

Modern King James verseion

A wise son heeds his father's instruction, but a scorner does not hear rebuke.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A wise son will receive his father's warning; but he that is scornful, will not hear when he is reproved.

NET Bible

A wise son accepts his father's discipline, but a scoffer does not listen to rebuke.

New Heart English Bible

A wise son listens to his father's instruction, but a scoffer doesn't listen to rebuke.

The Emphasized Bible

A wise son, cometh of a father's correction, but, a scoffer, heareth not a rebuke.

Webster

A wise son heareth his father's instruction: but a scorner heareth not rebuke.

World English Bible

A wise son listens to his father's instruction, but a scoffer doesn't listen to rebuke.

Youngs Literal Translation

A wise son -- the instruction of a father, And a scorner -- he hath not heard rebuke.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

but a scorner
לוּץ 
Luwts 
Usage: 27

Verse Info

Context Readings

A Wise Son Lives Righteously

1 A wise son is a lover of teaching, but the ears of the haters of authority are shut to sharp words. 2 A man will get good from the fruit of his lips, but the desire of the false is for violent acts.



Cross References

Proverbs 10:1

A wise son makes a glad father, but a foolish son is a sorrow to his mother.

Proverbs 15:20

A wise son makes a glad father, but a foolish man has no respect for his mother.

Proverbs 9:7-8

He who gives teaching to a man of pride gets shame for himself; he who says sharp words to a sinner gets a bad name.

1 Samuel 2:25

If one man does wrong to another, God will be his judge: but if a man's sin is against the Lord, who will take up his cause? But they gave no attention to the voice of their father, for it was the Lord's purpose to send destruction on them.

Proverbs 4:1-14

Give ear, my sons, to the teaching of a father; give attention so that you may have knowledge:

Proverbs 4:20-22

My son, give attention to my words; let your ear be turned to my sayings.

Proverbs 14:6

The hater of authority, searching for wisdom, does not get it; but knowledge comes readily to the open-minded man.

Proverbs 15:5

A foolish man puts no value on his father's training; but he who has respect for teaching has good sense.

Isaiah 28:14-15

Give ear then to the word of the Lord, you men of pride, the rulers of this people in Jerusalem:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain