Parallel Verses

International Standard Version

An appropriate answer brings joy to a person, and a well-timed word is a good thing.

New American Standard Bible

A man has joy in an apt answer,
And how delightful is a timely word!

King James Version

A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!

Holman Bible

A man takes joy in giving an answer;
and a timely word—how good that is!

A Conservative Version

A man has joy in the answer of his mouth, and a word in due season, how good it is!

American Standard Version

A man hath joy in the answer of his mouth; And a word in due season, how good is it!

Amplified


A man has joy in giving an appropriate answer,
And how good and delightful is a word spoken at the right moment—how good it is!

Bible in Basic English

A man has joy in the answer of his mouth: and a word at the right time, how good it is!

Darby Translation

A man hath joy by the answer of his mouth; and a word in its season, how good is it!

Julia Smith Translation

Joy to the man in the answer of his mouth: and a word in its time how good

King James 2000

A man has joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!

Lexham Expanded Bible

Joy [belongs] to a man with answers in his mouth, and a word in its time, how good [it is]!

Modern King James verseion

A man has joy by the answer of his mouth, and a word in due season, how good it is!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A joyful thing it is to a man, when his counsel is followed; and very pleasant is a word spoken in due season.

NET Bible

A person has joy in giving an appropriate answer, and a word at the right time -- how good it is!

New Heart English Bible

Joy comes to a man with the reply of his mouth. How good is a word at the right time.

The Emphasized Bible

A man hath joy, in the answer of his own mouth, and, a word in its season, - how good!

Webster

A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good it is!

World English Bible

Joy comes to a man with the reply of his mouth. How good is a word at the right time!

Youngs Literal Translation

Joy is to a man in the answer of his mouth, And a word in its season -- how good!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

שׂמחה 
Simchah 
Usage: 93

by the answer
מענה 
Ma`aneh 
Usage: 8

and a word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

עת 
`eth 
Usage: 296

References

Fausets

Context Readings

A Wise Son Brings Blessings To Others

22 Plans fail without advice, but with many counselors they are confirmed. 23 An appropriate answer brings joy to a person, and a well-timed word is a good thing. 24 The way of life leads upward for the wise so he may avoid Sheol below.



Cross References

Proverbs 12:14

By his fruitful speech a man can remain satisfied, and a man's handiwork will reward him.

Isaiah 50:4

"The Lord GOD has given me a learned tongue, so that I may know how to sustain the weary with words. And morning after morning he wakens, and he wakens my ear to listen like those who are being taught.

1 Samuel 25:32-33

David told Abigail, "Blessed be the LORD God of Israel, who sent you to meet me today.

Proverbs 16:13

Kings take pleasure in righteous speech; they treasure a person who speaks what is upright.

Proverbs 24:26

A kiss on the lips that's what someone who gives an honest answer deserves.

Proverbs 25:11-12

Like golden apples set in silver is a word spoken at the right time.

Ecclesiastes 3:1

There is a season for everything, and a time for every event under heaven:

Ephesians 4:29

Let no filthy talk be heard from your mouths, but only what is good for building up people and meeting the need of the moment. This way you will administer grace to those who hear you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain