Parallel Verses

International Standard Version

When a king is pleased, there is life, and his favor is like a cloud that brings spring rain.

New American Standard Bible

In the light of a king’s face is life,
And his favor is like a cloud with the spring rain.

King James Version

In the light of the king's countenance is life; and his favour is as a cloud of the latter rain.

Holman Bible

When a king’s face lights up, there is life;
his favor is like a cloud with spring rain.

A Conservative Version

In the light of the king's countenance is life, and his favor is as a cloud of the latter rain.

American Standard Version

In the light of the king's countenance is life; And his favor is as a cloud of the latter rain.

Amplified


In the light of the king’s face is life,
And his favor is like a cloud bringing the spring rain.

Bible in Basic English

In the light of the king's face there is life; and his approval is like a cloud of spring rain.

Darby Translation

In the light of the king's countenance is life, and his favour is as a cloud of the latter rain.

Julia Smith Translation

In the light of the king's face is life, and his acceptance as the cloud of the latter rain.

King James 2000

In the light of the king's countenance is life; and his favor is as a cloud of the latter rain.

Lexham Expanded Bible

In the light of the face of the king [there is] life, and his favor [is] like a cloud of spring rain.

Modern King James verseion

In the light of the king's face is life, and his favor is like a cloud of the latter rain.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The cheerful countenance of the king is life; and his loving favor is as the evening dew.

NET Bible

In the light of the king's face there is life, and his favor is like the clouds of the spring rain.

New Heart English Bible

In the light of the king's face is life. His favor is like a cloud of the spring rain.

The Emphasized Bible

In the light of a king's countenance, is life, and, his good-pleasure, is like the cloud of harvest-rain.

Webster

In the light of a king's countenance is life; and his favor is as a cloud of the latter rain.

World English Bible

In the light of the king's face is life. His favor is like a cloud of the spring rain.

Youngs Literal Translation

In the light of a king's face is life, And his good-will is as a cloud of the latter rain.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the light
אור 
'owr 
Usage: 122

of the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

is life
חי 
Chay 
Usage: 502

and his favour
רצן רצון 
Ratsown 
Usage: 56

is as a cloud
עב 
`ab 
Usage: 32

References

Easton

Fausets

Smith

Prayers for Proverbs 16:15

Context Readings

Proverbs Of Solomon

14 The king's wrath results in a death sentence, but whoever is wise will appease him. 15 When a king is pleased, there is life, and his favor is like a cloud that brings spring rain. 16 How much better than gaining gold is the acquisition of wisdom, the attainment of wisdom better than silver!



Cross References

Job 29:23-24

They waited for me as one waits for rain, as one opens his mouth to drink in a spring rain shower.

Psalm 72:6

May he be like the rain that descends on mown grass, like showers sprinkling on the ground.

Psalm 4:6

Many are asking, "Who will help us to see better days?" LORD, may the light of your favor shine upon us.

Psalm 21:6

Indeed, you have given him eternal blessings; you will make him glad with the joy of your presence.

Psalm 30:5

For his wrath is only momentary; yet his favor is for a lifetime. Weeping may lodge for the night, but shouts of joy will come in the morning.

Proverbs 19:12

The king's anger is like the roaring of a lion, but his goodwill is like dew on the grass.

Hosea 6:3

Let us know, let us pursue knowledge of the LORD; his coming is as certain as the dawn. He will come to us like the rain, like the autumn and spring rains come on the earth.

Zechariah 10:1

"Ask the LORD for rain in the spring the LORD who fashions lightning thunderstorms, giving rain showers to mankind along with grain in the fields.

Acts 2:28

You have made the ways of life known to me, and you will fill me with gladness in your presence.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain