Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Give, my son, thy heart to me, And let thine eyes watch my ways.

New American Standard Bible

Give me your heart, my son,
And let your eyes delight in my ways.

King James Version

My son, give me thine heart, and let thine eyes observe my ways.

Holman Bible

My son, give me your heart,
and let your eyes observe my ways.

International Standard Version

Give me your heart, my son, and keep your eyes fixed on my ways,

American Standard Version

My son, give me thy heart; And let thine eyes delight in my ways.

Amplified


My son, give me your heart
And let your eyes delight in my ways,

Bible in Basic English

My son, give me your heart, and let your eyes take delight in my ways.

Darby Translation

My son, give me thy heart, and let thine eyes observe my ways.

Julia Smith Translation

My son, thou shalt give thy heart to me, and thine eyes shall delight in my way.

King James 2000

My son, give me your heart, and let your eyes observe my ways.

Lexham Expanded Bible

My child, may you give your heart to me, and may your eyes delight in my ways.

Modern King James verseion

My son, give Me your heart, and let your eyes watch My ways.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My son, give me thine heart, and let thine eyes have pleasure in my ways.

NET Bible

Give me your heart, my son, and let your eyes observe my ways;

New Heart English Bible

My son, give me your heart; and let your eyes keep in my ways.

The Emphasized Bible

Oh give, my son, thy mind unto me, and let, thine eyes, observe, my ways;

Webster

My son, give me thy heart, and let thy eyes observe my ways.

World English Bible

My son, give me your heart; and let your eyes keep in my ways.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

Verse Info

Context Readings

Learning From Your Father

25 Rejoice doth thy father and thy mother, Yea, she that bare thee is joyful. 26 Give, my son, thy heart to me, And let thine eyes watch my ways. 27 For a harlot is a deep ditch, And a strange woman is a strait pit.



Cross References

Psalm 107:43

Who is wise, and observeth these? They understand the kind acts of Jehovah!

Matthew 10:37-38

'He who is loving father or mother above me, is not worthy of me, and he who is loving son or daughter above me, is not worthy of me,

Deuteronomy 6:5

and thou hast loved Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might,

Psalm 119:2

O the happiness of those keeping His testimonies, With the whole heart they seek Him.

Psalm 119:9-11

Beth. With what doth a young man purify his path? To observe -- according to Thy word.

Proverbs 3:1

My son! my law forget not, And my commands let thy heart keep,

Proverbs 4:4

And he directeth me, and he saith to me: 'Let thy heart retain my words, Keep my commands, and live.

Proverbs 4:23

Above every charge keep thy heart, For out of it are the outgoings of life.

Proverbs 4:25-27

Thine eyes do look straightforward, And thine eyelids look straight before thee.

Hosea 14:9

Who is wise, and doth understand these? Prudent, and knoweth them? For upright are the ways of Jehovah, And the righteous go on in them, And the transgressors stumble therein!

Luke 14:26

'If any one doth come unto me, and doth not hate his own father, and mother, and wife, and children, and brothers, and sisters, and yet even his own life, he is not able to be my disciple;

2 Corinthians 5:14-15

for the love of the Christ doth constrain us, having judged thus: that if one for all died, then the whole died,

2 Corinthians 8:5

and not according as we expected, but themselves they did give first to the Lord, and to us, through the will of God,

Ephesians 3:17

that the Christ may dwell through the faith in your hearts, in love having been rooted and founded,

2 Peter 1:19

And we have more firm the prophetic word, to which we do well giving heed, as to a lamp shining in a dark place, till day may dawn, and a morning star may arise -- in your hearts;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain