Parallel Verses

Amplified


Do not lie in wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous;
Do not destroy his resting place;

New American Standard Bible

Do not lie in wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous;
Do not destroy his resting place;

King James Version

Lay not wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous; spoil not his resting place:

Holman Bible

Wicked man, don’t set an ambush,
at the camp of the righteous man;
don’t destroy his dwelling.

International Standard Version

Don't lie in wait like an outlaw to attack where the righteous live;

A Conservative Version

Lay not in wait, O wicked man, against the habitation of the righteous. Do not destroy his resting place.

American Standard Version

Lay not wait, O wicked man, against the habitation of the righteous; Destroy not his resting-place:

Bible in Basic English

Do not keep a secret watch, O evil-doer, against the fields of the upright man, or send destruction on his resting-place:

Darby Translation

Lay not wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous; lay not waste his resting-place.

Julia Smith Translation

Thou shalt not lay wait, O wicked one, against the dwelling of the just one; thou shalt not destroy his resting place:

King James 2000

Lie not in wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous; spoil not his resting place:

Lexham Expanded Bible

Do not lie in wait [like] an outlaw against the home of the righteous; do not do violence [to] his dwelling place.

Modern King James verseion

Wicked one, do not lie in ambush at the dwelling of the righteous; do not spoil his resting place;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Lay no privy wait wickedly upon the house of the righteous, and disquiet not his resting place.

NET Bible

Do not lie in wait like the wicked against the place where the righteous live; do not assault his home.

New Heart English Bible

Do not lie in wait, wicked man, against the habitation of the righteous. Do not destroy his resting place:

The Emphasized Bible

Do not lie in wait, thou lawless man, against the home of the righteous, - neither destroy thou his place of rest;

Webster

Lay not wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous; destroy not his resting-place:

World English Bible

Don't lay in wait, wicked man, against the habitation of the righteous. Don't destroy his resting place:

Youngs Literal Translation

Lay not wait, O wicked one, At the habitation of the righteous. Do not spoil his resting-place.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Lay not wait
ארב 
'arab 
Usage: 42

O wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

of the righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

שׁדד 
Shadad 
Usage: 57

Context Readings

Learning From Your Father

14
Know that [skillful and godly] wisdom is [so very good] for your life and soul;
If you find wisdom, then there will be a future and a reward,
And your hope and expectation will not be cut off.
15 
Do not lie in wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous;
Do not destroy his resting place;
16
For a righteous man falls seven times, and rises again,
But the wicked stumble in time of disaster and collapse.



Cross References

1 Samuel 9:11

As they went up the hill to the city, they met some young women going out to draw water, and said to them, “Is the seer (prophet) here?”

1 Samuel 22:18-19

So the king said to Doeg, “You turn around and attack the priests.” And Doeg the Edomite turned and attacked the priests, and that day he killed eighty-five men who wore the [priest’s] linen ephod.

1 Samuel 23:20-23

Now then, O king, come down [to Ziph] in accordance with all your heart’s desire to do so [and capture him]; and our part shall be to hand him over to the king.”

Psalm 10:8-10


He lurks in ambush in the villages;
In hiding places he kills the innocent;
He lies in wait for the unfortunate [the unhappy, the poor, the helpless].

Psalm 37:32


The wicked lies in wait for the righteous
And seeks to kill him.

Psalm 56:6


They attack, they hide and lurk,
They watch my steps,
As they have [expectantly] waited to take my life.

Psalm 59:3


Look! They lie in wait for my life;
Fierce and powerful men [are uniting together to] launch an attack against me,
Not for my wrongdoing nor for any sin of mine, O Lord.

Psalm 140:5


The proud have hidden a trap for me, and cords;
They have spread a net by the wayside;
They have set traps for me. Selah.

Proverbs 1:11


If they say, “Come with us;
Let us lie in wait to shed blood,
Let us ambush the innocent without cause;

Proverbs 22:28


Do not move the ancient landmark [at the boundary of the property]
Which your fathers have set.

Isaiah 32:18


Then my people will live in a peaceful surrounding,
And in secure dwellings and in undisturbed resting places.

Jeremiah 11:19


But I was like a gentle and tame lamb brought to the slaughter;
And I did not know that they had devised plots and schemes against me, saying,
“Let us destroy the tree with its fruit;
Let us cut him off from the land of the living,
That his name be remembered no longer.”

Matthew 26:4

and plotted together to arrest Jesus by stealth and kill Him.

Acts 9:24

but their plot became known to Saul. They were also watching the city’s gates day and night so they could kill him;

Acts 23:16

But the son of Paul’s sister heard of their [planned] ambush, and he went to the barracks and told Paul.

Acts 25:3

asking as a concession against Paul, that he would have him brought to Jerusalem; (meanwhile planning an ambush to kill him on the way).

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain