Parallel Verses

Amplified


There is precious treasure and oil in the house of the wise [who prepare for the future],
But a short-sighted and foolish man swallows it up and wastes it.

New American Standard Bible

There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise,
But a foolish man swallows it up.

King James Version

There is treasure to be desired and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man spendeth it up.

Holman Bible

Precious treasure and oil are in the dwelling of a wise person,
but a foolish man consumes them.

International Standard Version

Precious treasures and oil are found where the wise live, but a foolish man devours them.

A Conservative Version

There is precious treasure and oil in the dwelling of a wise man, but a foolish man swallows it up.

American Standard Version

There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise; But a foolish man swalloweth it up.

Bible in Basic English

There is a store of great value in the house of the wise, but it is wasted by the foolish man.

Darby Translation

There is costly store and oil in the dwelling of a wise man; but a foolish man swalloweth it up.

Julia Smith Translation

A treasure desired, and oil in the house of the wise one; and the foolish man will swallow it down.

King James 2000

There is treasure to be desired and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man spends it up.

Lexham Expanded Bible

Precious treasure and oil [are] in the house of the wise, but the foolish person will devour them.

Modern King James verseion

A desirable treasure and oil are in the home of the wise; but a foolish man swallows it up.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In a wise man's house there is great treasure and plenteousness; but a foolish body spendeth up all.

NET Bible

There is desirable treasure and olive oil in the dwelling of the wise, but a foolish person devours all he has.

New Heart English Bible

There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man swallows it up.

The Emphasized Bible

Desirable treasure and oil, are in the home of the wise, but, a man who is a dullard, will destroy it.

Webster

There is a treasure to be desired, and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man spendeth it up.

World English Bible

There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man swallows it up.

Youngs Literal Translation

A treasure to be desired, and oil, Is in the habitation of the wise, And a foolish man swalloweth it up.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אוצר 
'owtsar 
Usage: 79

to be desired
חמד 
Chamad 
Usage: 30

and oil
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

in the dwelling
נוה נוה 
Naveh 
Usage: 35

of the wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

but a foolish
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

man
אדם 
'adam 
Usage: 541

Context Readings

Proverbs Of Solomon

19
It is better to dwell in a desert land
Than with a contentious and troublesome woman.
20 
There is precious treasure and oil in the house of the wise [who prepare for the future],
But a short-sighted and foolish man swallows it up and wastes it.
21
He who earnestly seeks righteousness and loyalty
Finds life, righteousness, and honor.



Cross References

Psalm 112:3


Wealth and riches are in his house,
And his righteousness endures forever.

Matthew 25:3-4

For when the foolish took their lamps, they did not take any [extra] oil with them,

Psalm 23:5


You prepare a table before me in the presence of my enemies.
You have anointed and refreshed my head with oil;
My cup overflows.

Proverbs 15:6


Great and priceless treasure is in the house of the [consistently] righteous one [who seeks godly instruction and grows in wisdom],
But trouble is in the income of the wicked one [who rejects the laws of God].

Ecclesiastes 7:11


Wisdom along with an inheritance is good
And an [excellent] advantage for those who see the sun.

Job 20:15


“He swallows [his ill-gotten] riches,
But will vomit them up;
God will drive them out of his belly.

Job 20:18


“He gives back what he has labored for and attained
And cannot swallow it [down to enjoy it];
As to the riches of his labor,
He cannot even enjoy them.

Proverbs 10:22


The blessing of the Lord brings [true] riches,
And He adds no sorrow to it [for it comes as a blessing from God].

Ecclesiastes 5:19

Also, every man to whom God has given riches and possessions, He has also given the power and ability to enjoy them and to receive [this as] his [allotted] portion and to rejoice in his labor—this is the gift of God [to him].

Ecclesiastes 10:19

The officials make a feast for enjoyment [instead of repairing what is broken], and serve wine to make life merry, and money is the answer to everything.

Jeremiah 41:8

But ten men who were among them said to Ishmael, “Do not kill us! We have stores of wheat and barley and oil and honey hidden in the field.” So he stopped and did not kill them along with their companions.

Matthew 6:19-20

“Do not store up for yourselves [material] treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal.

Matthew 25:8

But the foolish virgins said to the wise, ‘Give us some of your oil, because our lamps are going out.’

Luke 6:45

The [intrinsically] good man produces what is good and honorable and moral out of the good treasure [stored] in his heart; and the [intrinsically] evil man produces what is wicked and depraved out of the evil [in his heart]; for his mouth speaks from the overflow of his heart.

Luke 15:14

Now when he had spent everything, a severe famine occurred in that country, and he began to do without and be in need.

Luke 16:1

Now Jesus was also saying to the disciples, “There was a certain rich man who had a manager [of his estate], and accusations [against this man] were brought to him, that this man was squandering his [master’s] possessions.

Luke 16:19-25

“Now there was a certain rich man who was habitually dressed in expensive purple and fine linen, and celebrated and lived joyously in splendor every day.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain