Parallel Verses

Bible in Basic English

Take away the waste from silver, and a vessel will come out for the silver-worker.

New American Standard Bible

Take away the dross from the silver,
And there comes out a vessel for the smith;

King James Version

Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer.

Holman Bible

Remove impurities from silver,
and a vessel will be produced for a silversmith.

International Standard Version

Purge the dross from the silver, and material for a vessel comes forth for the silversmith.

A Conservative Version

Take away the dross from the silver, and there comes forth a vessel for the refiner.

American Standard Version

Take away the dross from the silver, And there cometh forth a vessel for the refiner:

Amplified


Take away the dross from the silver,
And there comes out [the pure metal for] a vessel for the silversmith [to shape].

Darby Translation

Take away the dross from the silver, and there cometh forth a vessel for the refiner:

Julia Smith Translation

Take ye away the dross from the silver, and a vessel shall come forth for the goldsmith.

King James 2000

Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the refiner.

Lexham Expanded Bible

Remove the dross from silver, and it will become a vessel for the smith.

Modern King James verseion

Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the refiner.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take the dross from the silver, and there shall be a clean vessel thereof.

NET Bible

Remove the dross from the silver, and material for the silversmith will emerge;

New Heart English Bible

Take away the dross from the silver, and material comes out for the refiner;

The Emphasized Bible

Remove the dross from the silver, and there cometh forth, to the refiner, a vessel:

Webster

Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer.

World English Bible

Take away the dross from the silver, and material comes out for the refiner;

Youngs Literal Translation

Take away dross from silver, And a vessel for the refiner goeth forth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הגה 
Hagah 
Usage: 3

the dross
סוּג סיגo 
Ciyg 
Usage: 8

from the silver
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

References

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

More Proverbs Of Solomon

3 The heaven is high and the earth is deep, and the hearts of kings may not be searched out. 4 Take away the waste from silver, and a vessel will come out for the silver-worker. 5 Take away evil-doers from before the king, and the seat of his power will be made strong in righteousness.


Cross References

Proverbs 17:3

The heating-pot is for silver and the oven-fire for gold, but the Lord is the tester of hearts.

Isaiah 1:25-27

And my hand will again be on you, washing away what is unclean as with soap, and taking away all your false metal;

2 Timothy 2:20-21

Now in a great house there are not only vessels of gold and silver, but others of wood and earth, and some which are honoured and some without honour.

Ezekiel 22:18

Son of man, the children of Israel have become like the poorest sort of waste metal to me: they are all silver and brass and tin and iron and lead mixed with waste.

Malachi 3:2-3

But by whom may the day of his coming be faced? and who may keep his place when he is seen? for he is like the metal-tester's fire and the cleaner's soap.

1 Peter 1:7

So that the true metal of your faith, being of much greater value than gold (which, though it comes to an end, is tested by fire), may come to light in praise and glory and honour, at the revelation of Jesus Christ:

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain