Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Chastisement of Jehovah, my son, despise not, And be not vexed with His reproof,

New American Standard Bible

My son, do not reject the discipline of the Lord
Or loathe His reproof,

King James Version

My son, despise not the chastening of the LORD; neither be weary of his correction:

Holman Bible

Do not despise the Lord’s instruction, my son,
and do not loathe His discipline;

International Standard Version

My son, do not reject the LORD's discipline, and do not despise his correction,

A Conservative Version

My son, despise not the chastening of LORD, nor be weary of his reproof.

American Standard Version

My son, despise not the chastening of Jehovah; Neither be weary of his reproof:

Amplified


My son, do not reject or take lightly the discipline of the Lord [learn from your mistakes and the testing that comes from His correction through discipline];
Nor despise His rebuke,

Bible in Basic English

My son, do not make your heart hard against the Lord's teaching; do not be made angry by his training:

Darby Translation

My son, despise not the instruction of Jehovah, neither be weary of his chastisement;

Julia Smith Translation

My son, thou shalt not reject the instruction of Jehovah, and thou shalt not loathe upon his reproofs:

King James 2000

My son, despise not the chastening of the LORD; neither be weary of his correction:

Lexham Expanded Bible

Do not despise the discipline of Yahweh, my child. Do not be weary of his reproof

Modern King James verseion

My son, do not despise the chastening of Jehovah; nor be weary with His correction;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My son, despise not the chastening of the LORD, neither faint when thou are rebuked of him.

NET Bible

My child, do not despise discipline from the Lord, and do not loathe his rebuke.

New Heart English Bible

My son, do not despise the LORD's discipline, neither be weary of his reproof:

The Emphasized Bible

The, chastening of Yahweh, my son, do not reject, nor loathe his rebuke;

Webster

My son, despise not the chastening of the LORD; neither be weary of his correction:

World English Bible

My son, don't despise Yahweh's discipline, neither be weary of his reproof:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

of the Lord

Usage: 0

קוּץ 
Quwts 
Usage: 8

Devotionals

Devotionals about Proverbs 3:11

References

Images Proverbs 3:11

Prayers for Proverbs 3:11

Context Readings

Happy Is The One Who Finds Wisdom

10 And filled are thy barns with plenty, And with new wine thy presses break forth. 11 Chastisement of Jehovah, my son, despise not, And be not vexed with His reproof, 12 For whom Jehovah loveth He reproveth, Even as a father the son He is pleased with.


Cross References

Job 5:17

Lo, the happiness of mortal man, God doth reprove him: And the chastisement of the Mighty despise not,

Job 4:5

But now, it cometh in unto thee, And thou art weary; It striketh unto thee, and thou art troubled.

Psalm 94:12

O the happiness of the man Whom Thou instructest, O Jah, And out of Thy law teachest him,

Proverbs 24:10

Thou hast shewed thyself weak in a day of adversity, Straitened is thy power,

Isaiah 40:30-31

Even youths are wearied and fatigued, And young men utterly stumble,

1 Corinthians 11:32

and being judged by the Lord, we are chastened, that with the world we may not be condemned;

2 Corinthians 4:1

Because of this, having this ministration, according as we did receive kindness, we do not faint,

2 Corinthians 4:16-17

wherefore, we faint not, but if also our outward man doth decay, yet the inward is renewed day by day;

Hebrews 12:3

for consider again him who endured such gainsaying from the sinners to himself, that ye may not be wearied in your souls -- being faint.

Hebrews 12:5-12

and ye have forgotten the exhortation that doth speak fully with you as with sons, 'My son, be not despising chastening of the Lord, nor be faint, being reproved by Him,

Revelation 3:19

'As many as I love, I do convict and chasten; be zealous, then, and reform;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain