Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
You set a boundary that they may not cross over, [so that] they would not return to cover the earth.
New American Standard Bible
So that they will not return to cover the earth.
King James Version
Thou hast set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth.
Holman Bible
they will never cover the earth again.
International Standard Version
You have set a boundary they cannot cross; they will never again cover the earth.
A Conservative Version
Thou have set a bound that they may not pass over, that they turn not again to cover the earth.
American Standard Version
Thou hast set a bound that they may not pass over; That they turn not again to cover the earth.
Amplified
You set a boundary [for the waters] that they may not cross over,
So that they will not return to cover the earth.
Bible in Basic English
You made a limit over which they might not go, so that the earth would never again be covered by them.
Darby Translation
Thou hast set a bound which they may not pass over, that they turn not again to cover the earth.
Julia Smith Translation
Thou didst set a bound they shall not pass over; they shall not turn bark to cover the earth.
King James 2000
You have set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth.
Modern King James verseion
You have set a bound that they may not pass over, so that they do not turn again to cover the earth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou hast set them their bounds, which they may not pass, that they turn not again to cover the earth.
NET Bible
You set up a boundary for them that they could not cross, so that they would not cover the earth again.
New Heart English Bible
You have set a boundary that they may not pass over; that they do not turn again to cover the earth.
The Emphasized Bible
Bounds, hast thou set, which they are not to pass over, They are not to return to cover the earth.
Webster
Thou hast set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth.
World English Bible
You have set a boundary that they may not pass over; that they don't turn again to cover the earth.
Youngs Literal Translation
A border Thou hast set, they pass not over, They turn not back to cover the earth.
Themes
Earth » Primitive condition of
Mountains » Are the sources of springs and rivers
Power » Divine power over nature exhibited by Christ, general examples of » The sea controlled
The Providence of God » Is exercised in » Preserving the course of nature
Interlinear
Suwm
`abar
Word Count of 20 Translations in Psalm 104:9
Verse Info
Context Readings
Praise To Yahweh For His Creation And Providence
8 They ascended [the] mountains [and] drained though the valleys to [the] place that you established for them. 9 You set a boundary that they may not cross over, [so that] they would not return to cover the earth. 10 [You are] the one who sends forth springs into the valleys; they flow between [the] mountains.
Cross References
Genesis 9:11-15
I am establishing my covenant with you, that never again will all flesh be cut off by the waters of a flood, nor will there ever be a flood that destroys the earth."
Job 26:10
{He has described a circle} on [the] face of [the] water {between light and darkness}.
Job 38:10-11
and I prescribed my rule for it, and I set bars and doors,
Jeremiah 5:22
Do you not revere me?" {declares} Yahweh, "Do you not tremble {before me}? For I have placed [the] sand [as] a boundary for the sea, {as an everlasting limit}, and it cannot pass over it, and they rise and fall loudly, but they cannot prevail, and its waves roar, but they cannot pass over it.
Psalm 33:7
[He] gathered the waters of the sea like a heap. [He] put [the] deeps in storehouses.
Isaiah 54:9
"For this [is like] the waters of Noah to me, when I swore {that the waters of Noah would never again pass} over the earth, so I swore {that I would not be} angry at you and rebuke you.