Parallel Verses

Amplified


I rise before dawn and cry [in prayer] for help;
I wait for Your word.

New American Standard Bible

I rise before dawn and cry for help;
I wait for Your words.

King James Version

I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.

Holman Bible

I rise before dawn and cry out for help;
I put my hope in Your word.

International Standard Version

I get up before dawn and cry for help; I place my hope in your word.

A Conservative Version

I anticipated the dawning of the morning, and cried. I hoped in thy words.

American Standard Version

I anticipated the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy words.

Bible in Basic English

Before the sun is up, my cry for help comes to your ear; my hope is in your words.

Darby Translation

I anticipate the morning-dawn and I cry: I hope in thy word.

Julia Smith Translation

I anticipated the dawn, and I will cry: I hoped for thy words

King James 2000

I rose before the dawning of the morning, and cried: I hoped in your word.

Lexham Expanded Bible

I rise early in the dawn and cry for help; I hope in your word.

Modern King James verseion

I went before the dawning of the morning and cried; I hoped in Your Word.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Early in the morning do I cry unto thee; for in thy word is my trust.

NET Bible

I am up before dawn crying for help. I find hope in your word.

New Heart English Bible

I rise before dawn and cry for help. I put my hope in your words.

The Emphasized Bible

I forestalled the twilight, and cried for help, For thy word, I waited.

Webster

I came before the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.

World English Bible

I rise before dawn and cry for help. I put my hope in your words.

Youngs Literal Translation

I have gone forward in the dawn, and I cry, For Thy word I have hoped.

Verse Info

Context Readings

Qoph

146
I cried to You; save me
And I will keep Your testimonies.
147 
I rise before dawn and cry [in prayer] for help;
I wait for Your word.
148
My eyes anticipate the night watches and I awake before the call of the watchman,
That I may meditate on Your word.


Cross References

Psalm 5:3


In the morning, O Lord, You will hear my voice;
In the morning I will prepare [a prayer and a sacrifice] for You and watch and wait [for You to speak to my heart].

Psalm 21:3


For You meet him with blessings of good things;
You set a crown of pure gold on his head.

Psalm 42:8


Yet the Lord will command His lovingkindness in the daytime,
And in the night His song will be with me,
A prayer to the God of my life.

Psalm 56:4


In God, whose word I praise;
In God I have put my trust;
I shall not fear.
What can mere man do to me?

Psalm 57:8


Awake, my glory!
Awake, harp and lyre!
I will awaken the dawn.

Psalm 88:13


But I have cried out to You, O Lord, for help;
And in the morning my prayer will come to You.

Psalm 108:2


Awake, harp and lyre;
I will awaken the dawn!

Psalm 119:74


May those who [reverently] fear You see me and be glad,
Because I wait for Your word.

Psalm 119:81

Kaph.
My soul languishes and grows weak for Your salvation;
I wait for Your word.

Psalm 130:5-6


I wait [patiently] for the Lord, my soul [expectantly] waits,
And in His word do I hope.

Isaiah 26:9


In the night my soul longs for You [O Lord],
Indeed, my spirit within me seeks You diligently;
For [only] when Your judgments are experienced on the earth
Will the inhabitants of the world learn righteousness.

Mark 1:35

Early in the morning, while it was still dark, Jesus got up, left [the house], and went out to a secluded place, and was praying there.

Hebrews 6:17-19

In the same way God, in His desire to show to the heirs of the promise the unchangeable nature of His purpose, intervened and guaranteed it with an oath,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain