Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

I lift up my eyes to you, the one enthroned in the heavens.

New American Standard Bible

A Song of Ascents.
To You I lift up my eyes,
O You who are enthroned in the heavens!

King James Version

{A Song of degrees.} Unto thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.

Holman Bible

A song of ascents.I lift my eyes to You,
the One enthroned in heaven.

International Standard Version

To you, who sit enthroned in heaven, I lift up my eyes.

A Conservative Version

To thee do I lift up my eyes, O thou who sit in the heavens.

American Standard Version

Unto thee do I lift up mine eyes, O thou that sittest in the heavens.

Amplified

Unto you I lift up my eyes,
O You who are enthroned in the heavens!

Bible in Basic English

To you my eyes are lifted up, even to you whose seat is in the heavens.

Darby Translation

{A Song of degrees.} Unto thee do I lift up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.

Julia Smith Translation

Song of ascensions. To thee dwelling in the heavens I lifted up mine eyes.

King James 2000

[A song of ascents.] Unto you I lift up my eyes, O you that dwell in the heavens.

Modern King James verseion

A Song of degrees. To You I lift up my eyes, O Dweller in Heaven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{A song of the stairs} Unto thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.

NET Bible

A song of ascents. I look up toward you, the one enthroned in heaven.

New Heart English Bible

To you I do lift up my eyes, you who sit in the heavens.

The Emphasized Bible

Unto thee, have I lifted up mine eyes, O thou who art enthroned in the heavens.

Webster

A Song of degrees. To thee I raise my eyes, O thou that dwellest in the heavens.

World English Bible

To you I do lift up my eyes, you who sit in the heavens.

Youngs Literal Translation

A Song of the Ascents. Unto Thee I have lifted up mine eyes, O dweller in the heavens.

References

Easton

Images Psalm 123:1

Prayers for Psalm 123:1

Context Readings

A Prayer For Jerusalem

1 I lift up my eyes to you, the one enthroned in the heavens. 2 Behold, as [the] eyes of servants [look] to the hand of their master, as [the] eyes of a maid to the hand of her mistress, so our eyes [look] to Yahweh our God, until he is gracious to us.



Cross References

Psalm 121:1

I lift up my eyes to the mountains; whence will my help come?

Psalm 141:8

But my eyes [are] toward you, O Yahweh, my Lord; I have taken refuge in you. Do not lay bare my soul.

Psalm 2:4

[He who] sits [enthroned] in the heavens laughs. The Lord derides them.

Psalm 11:4

Yahweh [is] in his holy temple; Yahweh [is] in the heavens [on] his throne. His eyelids see; they test [the] children of humankind.

Psalm 25:15

My eyes [are] continually toward Yahweh, because he will take my feet from [the] net.

Psalm 120:1

In my distress I called to Yahweh, and he answered me.

Psalm 113:5-6

Who [is] like Yahweh our God, who [is] enthroned on high,

Psalm 115:3

But our God [is] in the heavens; all that he desires, he does.

Psalm 122:1

I rejoiced in [those who] said to me, "Let us go to the house of Yahweh."

Psalm 124:1

"If [it had] not [been] Yahweh who was on our side," do let Israel say,

Psalm 125:1

Those who trust in Yahweh [are] like Mount Zion, which cannot be moved, [but] abides forever.

Psalm 126:1

When Yahweh restored the fortunes of Zion, we were like dreamers.

Psalm 127:1

Unless Yahweh builds a house, its builders labor at it in vain. Unless Yahweh guards a city, a guard watches in vain.

Psalm 128:1

Blessed [is] everyone who fears Yahweh, who walks in his ways.

Psalm 129:1

"Too often they have attacked me from my youth." Let Israel say,

Psalm 130:1

Out of [the] depths I call to you, O Yahweh.

Psalm 131:1

My heart is not haughty nor my eyes {arrogant}. And I do not {concern myself} with things too great and difficult for me.

Psalm 132:1

O Yahweh, remember with regard to David all his affliction.

Psalm 133:1

Look, how good and how pleasant [it is] [when] brothers dwell together in unity.

Psalm 134:1

Look, bless Yahweh, all [you] the servants of Yahweh, who {serve} in the house of Yahweh by night.

Isaiah 57:15

For thus says [the] high and lofty one who resides forever, and [whose] name [is] holy: "I reside [in] a high and holy place, and with [the] {contrite} and humble of spirit, to revive [the] spirit of [the] humble, and to revive [the] heart of [the] {contrite}.

Isaiah 66:1

Thus says Yahweh: "Heaven [is] my throne, and the earth [is] the footstool for my feet. Where [is] this house that you would build for me? And where [is] this resting place for me?

Matthew 6:9

Therefore you pray in this way: "Our Father who is in heaven, may your name be treated as holy.

Luke 18:13

But the tax collector, standing far away, did not want even to raise his eyes to heaven, but was beating his breast, saying, 'God, be merciful to me, a sinner!'

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain