Parallel Verses

Amplified


For you shall eat the fruit of [the labor of] your hands,
You will be happy and blessed and it will be well with you.

New American Standard Bible

When you shall eat of the fruit of your hands,
You will be happy and it will be well with you.

King James Version

For thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.

Holman Bible

You will surely eat
what your hands have worked for.
You will be happy,
and it will go well for you.

International Standard Version

You will eat from the work of your hands; you will be happy, and it will go well for you.

A Conservative Version

For thou shall eat the labor of thy hands. Happy thou shall be, and it shall be well with thee.

American Standard Version

For thou shalt eat the labor of thy hands: Happy shalt thou be, and it shall be well with thee.

Darby Translation

For thou shalt eat the labour of thy hands; happy shalt thou be, and it shall be well with thee.

Julia Smith Translation

For thou shalt eat the labor of thy hands: happy thou, and well to thee.

King James 2000

For you shall eat the labor of your hands: happy shall you be, and it shall be well with you.

Lexham Expanded Bible

You will indeed eat of the labor of your hands; you [will be] happy and [it will be] well with you.

Modern King James verseion

For you shall surely eat the labor of your hands; you shall be happy, and all is well with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For thou shalt eat the labours of thine own hands; O well is thee, and happy shalt thou be.

NET Bible

You will eat what you worked so hard to grow. You will be blessed and secure.

New Heart English Bible

For you will eat the labor of your hands; you will be blessed, and it will be well with you.

Webster

For thou shalt eat the labor of thy hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.

World English Bible

For you will eat the labor of your hands. You will be happy, and it will be well with you.

Youngs Literal Translation

The labour of thy hands thou surely eatest, Happy art thou, and good is to thee.

Verse Info

Context Readings

Blessings For Those Who Fear God

1 Blessed [happy and sheltered by God’s favor] is everyone who fears the Lord [and worships Him with obedience],
Who walks in His ways and lives according to His commandments.
2 
For you shall eat the fruit of [the labor of] your hands,
You will be happy and blessed and it will be well with you.
3
Your wife shall be like a fruitful vine
Within the innermost part of your house;
Your children will be like olive plants
Around your table.


Cross References

Isaiah 3:10


Say to the righteous that it will go well with them,
For they will eat the fruit of their [righteous] actions.

Ecclesiastes 8:12

Though a sinner does evil a hundred times and his life [seemingly] is prolonged [in spite of his wickedness], still I know that it will be well with those who [reverently] fear God, who fear and worship Him openly [realizing His omnipresence and His power].

Ephesians 6:3

so that it may be well with you, and that you may have a long life on the earth.

Genesis 3:19


“By the sweat of your face
You will eat bread
Until you return to the ground,
For from it you were taken;
For you are dust,
And to dust you shall return.”

Deuteronomy 28:4

“The offspring of your body and the produce of your ground and the offspring of your animals, the offspring of your herd and the young of your flock will be blessed.

Deuteronomy 28:11

The Lord will give you great prosperity, in the offspring of your body and in the offspring of your livestock and the produce of your ground, in the land which the Lord swore to your fathers to give you.

Deuteronomy 28:39

You will plant vineyards and cultivate them, but you will not drink the wine or gather the grapes, because the worm will eat them.

Deuteronomy 28:51

and it will eat the offspring of your herd and the produce of your ground until you are destroyed, who will leave you no grain, new wine, or oil, nor the offspring of your herd or the young of your flock until they have caused you to perish.

Judges 6:3-6

For it was whenever Israel had sown [their seed] that the Midianites would come up with the Amalekites and the people of the east and go up against them.

Psalm 109:11


Let the creditor seize all that he has,
And let strangers plunder the product of his labor.

Ecclesiastes 5:18-19

Behold, here is what I have seen to be good and fitting: to eat and drink, and to find enjoyment in all the labor in which he labors under the sun during the few days of his life which God gives him—for this is his [allotted] reward.

Isaiah 62:8


The Lord has sworn [an oath] by His right hand and by His mighty arm,
“I will never again give your grain as food for your enemies,
Nor will [the invading] foreigners drink your new wine for which you have labored.”

Isaiah 65:13

Therefore, the Lord God says this,

“Listen carefully, My servants will eat, but you will be hungry;
Indeed, My servants will drink, but you will be thirsty;
Indeed, My servants will rejoice, but you will be put to shame.

Isaiah 65:21-23


“They will build houses and live in them;
They will plant vineyards and eat the fruit.

Jeremiah 22:15


“Do you think that you become a king because you have much more cedar [in your palace than Solomon]?
Did not your father [Josiah], as he ate and drank,
Do just and righteous acts [being upright and in right standing with God]?
Then all was well with him.

1 Corinthians 15:58

Therefore, my beloved brothers and sisters, be steadfast, immovable, always excelling in the work of the Lord [always doing your best and doing more than is needed], being continually aware that your labor [even to the point of exhaustion] in the Lord is not futile nor wasted [it is never without purpose].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible