Parallel Verses

Amplified


It is vain for you to rise early,
To retire late,
To eat the bread of anxious labors—
For He gives [blessings] to His beloved even in his sleep.

New American Standard Bible

It is vain for you to rise up early,
To retire late,
To eat the bread of painful labors;
For He gives to His beloved even in his sleep.

King James Version

It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows: for so he giveth his beloved sleep.

Holman Bible

In vain you get up early and stay up late,
working hard to have enough food—
yes, He gives sleep to the one He loves.

International Standard Version

It is useless to get up early and to stay up late, eating the food of exhausting labor truly he gives sleep to those he loves.

A Conservative Version

It is vain for you to rise up early, to take rest late, to eat the bread of toil, [for] so he gives sleep to his beloved.

American Standard Version

It is vain for you to rise up early, To take rest late, To eat the bread of toil; For'so he giveth unto his beloved sleep.

Darby Translation

It is vain for you to rise up early, to lie down late, to eat the bread of sorrows: so to his beloved one he giveth sleep.

Julia Smith Translation

In vain for you rising early to arise from after sitting; eating the bread of toils: so will he give to his beloved sleep.

King James 2000

It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows: for so he gives his beloved sleep.

Lexham Expanded Bible

[It is] in vain for you who rise early [and] sit late, eating the bread of anxious toil, [when] thus he provides for his beloved in [his] sleep.

Modern King James verseion

It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows; for so He gives His beloved sleep.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It is but lost labour that ye rise up early, and take no rest, but eat the bread of carefulness; for so he giveth his beloved sleep.

NET Bible

It is vain for you to rise early, come home late, and work so hard for your food. Yes, he can provide for those whom he loves even when they sleep.

New Heart English Bible

It is vain for you to rise up early, to stay up late, eating the bread of toil; for he gives sleep to his loved ones.

Webster

It is vain for you to rise early, to sit up late, to eat the bread of sorrows: for so he giveth his beloved sleep.

World English Bible

It is vain for you to rise up early, to stay up late, eating the bread of toil; for he gives sleep to his loved ones.

Youngs Literal Translation

Vain for you who are rising early, Who delay sitting, eating the bread of griefs, So He giveth to His beloved one sleep.

References

Images Psalm 127:2

Prayers for Psalm 127:2

Context Readings

The Blessing Of The Lord

1 Unless the Lord builds the house,
They labor in vain who build it;
Unless the Lord guards the city,
The watchman keeps awake in vain.
2 
It is vain for you to rise early,
To retire late,
To eat the bread of anxious labors—
For He gives [blessings] to His beloved even in his sleep.
3
Behold, children are a heritage and gift from the Lord,
The fruit of the womb a reward.


Cross References

Ecclesiastes 5:12

The sleep of a working man is sweet, whether he eats little or much; but the full stomach (greed) of the rich [who hungers for even more] will not let him sleep.

Genesis 3:17-19

Then to Adam the Lord God said, “Because you have listened [attentively] to the voice of your wife, and have eaten [fruit] from the tree about which I commanded you, saying, ‘You shall not eat of it’;

The ground is [now] under a curse because of you;
In sorrow and toil you shall eat [the fruit] of it
All the days of your life.

Job 11:18


“Then you would trust [with confidence], because there is hope;
You would look around you and rest securely.

Psalm 3:5


I lay down and slept [safely];
I awakened, for the Lord sustains me.

Psalm 4:8


In peace [and with a tranquil heart] I will both lie down and sleep,
For You alone, O Lord, make me dwell in safety and confident trust.

Psalm 39:5-6


“Behold, You have made my days as [short as] hand widths,
And my lifetime is as nothing in Your sight.
Surely every man at his best is a mere breath [a wisp of smoke, a vapor that vanishes]! Selah.

Psalm 60:5


That Your beloved ones may be rescued,
Save with Your right hand and answer us.

Proverbs 31:15-18


She rises also while it is still night
And gives food to her household
And assigns tasks to her maids.

Ecclesiastes 1:14

I have seen all the works which have been done under the sun, and behold, all is vanity, a futile grasping and chasing after the wind.

Ecclesiastes 2:1-11

I said to myself, “Come now, I will test you with pleasure and gratification; so enjoy yourself and have a good time.” But behold, this too was vanity (futility, meaninglessness).

Ecclesiastes 2:20-23

So I turned aside and let my heart despair over all the fruit of my labor for which I had labored under the sun.

Ecclesiastes 4:8

There was a certain man—without a dependent, having neither a child nor a brother, yet there was no end to all his labor. Indeed, his eyes were not satisfied with riches and he never asked, “For whom do I labor and deprive myself of pleasure?” This too is vanity (a wisp of smoke, self-conceit); yes, it is a painful effort and an unhappy task.

Ecclesiastes 6:7

All the labor of man is for his mouth [for self-preservation and enjoyment], and yet the desire [of his soul] is not satisfied.

Jeremiah 31:26

At this I (Jeremiah) awoke and looked, and my [trancelike] sleep was sweet [in the assurance it gave] to me.

Ezekiel 34:25

“I will make a covenant of peace with them and will eliminate the predatory animals from the land so that they may live securely in the wilderness and sleep [safely] in the woods.

Acts 12:5-6

So Peter was kept in prison, but fervent and persistent prayer for him was being made to God by the church.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible