Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Yahweh looks down from heaven upon the children of humankind to see whether there is one who has insight, one who cares about God.

New American Standard Bible

The Lord has looked down from heaven upon the sons of men
To see if there are any who understand,
Who seek after God.

King James Version

The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.

Holman Bible

The Lord looks down from heaven on the human race
to see if there is one who is wise,
one who seeks God.

International Standard Version

The LORD looks down from the heavens upon humanity to see if anyone shows discernment as he searches for God.

A Conservative Version

LORD looked down from heaven upon the sons of men to see if there were any who understood, who sought after God.

American Standard Version

Jehovah looked down from heaven upon the children of men, To see if there were any that did understand, That did seek after God.

Amplified


The Lord has looked down from heaven upon the children of men
To see if there are any who understand (act wisely),
Who [truly] seek after God, [longing for His wisdom and guidance].

Bible in Basic English

The Lord was looking down from heaven on the children of men, to see if there were any who had wisdom, searching after God.

Darby Translation

Jehovah looked down from the heavens upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God.

Julia Smith Translation

Jehovah looked down from the heavens upon the sons of men, to see is there he understanding, seeking God.

King James 2000

The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.

Modern King James verseion

Jehovah looked down from Heaven on the sons of men, to see if there were any who understood and sought God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that would understand and seek after God.

NET Bible

The Lord looks down from heaven at the human race, to see if there is anyone who is wise and seeks God.

New Heart English Bible

The LORD looked down from heaven on the children of men, to see if there were any who did understand, who did seek after God.

The Emphasized Bible

Yahweh, out of the heavens, looked down over the sons of men, - to see whether there was one that showed wisdom, enquiring after God: -

Webster

The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.

World English Bible

Yahweh looked down from heaven on the children of men, to see if there were any who did understand, who did seek after God.

Youngs Literal Translation

Jehovah from the heavens Hath looked on the sons of men, To see if there is a wise one -- seeking God.

References

Watsons

Images Psalm 14:2

Prayers for Psalm 14:2

Context Readings

A Portrait Of Sinners

1 [The] fool says in his heart, "There is no God." They are corrupt. They do abominable deeds. There is none who does good. 2 Yahweh looks down from heaven upon the children of humankind to see whether there is one who has insight, one who cares about God. 3 All have gone astray; they are altogether corrupt. There is not one who does good; there is not even one.


Cross References

Genesis 6:12

And God saw the earth, and behold, it was corrupt, for all flesh had corrupted its way upon the earth.

2 Chronicles 19:3

Nevertheless some good things have been found in regard to you, for you burned the Asherahs out of the land and set your heart to seek God."

Psalm 33:13-14

From heaven Yahweh looks; he sees all the children of humankind.

Genesis 11:5

Then Yahweh came down to see the city and the tower that {humankind} was building.

Genesis 18:21

I will go down and I will see. Have they done altogether according to its cry of distress [which] has come to me? If not, I will know."

2 Chronicles 30:19

everyone whose heart is set to seek God, Yahweh the God of his ancestors, though not according to the cleansing for the sanctuary."

Psalm 69:32

[The] afflicted will see [and] rejoice. O God seekers, let your heart revive,

Psalm 82:5

They do not know or consider. They go about in the darkness, [so that] all [the] foundations of [the] earth are shaken.

Psalm 92:6

[The] brutish man does not know, and [the] fool cannot understand this.

Psalm 102:19-20

that he looked down from his holy height. Yahweh looked from heaven over [the] earth

Psalm 107:43

Whoever [is] wise, then let him observe these [things], and let them consider Yahweh's acts of loyal love.

Proverbs 2:9

Then you will understand righteousness and justice and uprightness--every good course--

Proverbs 8:5

Learn prudence, O simple ones; fools, learn {intelligence}.

Proverbs 9:4

"Whoever [is] simple, let him turn here." As for the one who lacks {sense}, she says to him,

Proverbs 9:16

"Whoever is simple, may he turn here!" As for he who lacks {sense}, she says to him,

Isaiah 8:19

Now if they tell you, "Consult the ghosts and the spirits, those who chirp and those who mutter. Should not a people consult its gods, the dead on behalf of the living,

Isaiah 27:11

{When its branches are dry}, they are broken; women [are] coming [and] setting light to it. For it [is] not a people of understanding; therefore his maker will not have compassion on him, and his creator will not show him favor.

Isaiah 55:6

Seek Yahweh {while he lets himself be found}; call him {while he is} near.

Isaiah 63:15

Look from heaven, and see from the lofty residence of your holiness and glory. Where [are] your zeal and strength? {Your compassion} and mercy to me hold themselves back.

Isaiah 64:1

Would that you would tear [the] heavens [and] come down; [the] mountains would quake before you,

Jeremiah 4:22

"For my people [are] foolish, they have not known me. They [are] foolish children, and they do not have insight. They [are] skillful at doing evil, and they do not know [how] to do good."

Lamentations 3:50

until Yahweh looks down and sees from heaven.

Daniel 12:10

Many will be purified and will be cleansed and will be refined, but [the] wicked will act wickedly {and none of the wicked will understand}, but {those who have insight} will understand.

Matthew 13:15

For the heart of this people has become dull, and with their ears they hear with difficulty, and they have shut their eyes, so that they would not see with their eyes and hear with their ears and understand with their heart and turn, and I would heal them."

Romans 3:11

[there] is no one who understands; [there] is no one who seeks God.

Hebrews 11:6

Now without faith [it is] impossible to please [him], for the one who approaches God must believe that he exists and is a rewarder of those who seek him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain