Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

from men by your hand, O Yahweh, from men of [this] world. Their share [is] in {this life}, and you fill their stomach [with] your treasure. They are satisfied [with] children. They bequeath their excess to their children.

New American Standard Bible

From men with Your hand, O Lord,
From men of the world, whose portion is in this life,
And whose belly You fill with Your treasure;
They are satisfied with children,
And leave their abundance to their babes.

King James Version

From men which are thy hand, O LORD, from men of the world, which have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.

Holman Bible

With Your hand, Lord, save me from men,
from men of the world
whose portion is in this life:
You fill their bellies with what You have in store;
their sons are satisfied,
and they leave their surplus to their children.

International Standard Version

from men, LORD, by your hand from men who belong to this world, whose reward is only in this life. But as for your treasured ones, may their stomachs be full, may their children have an abundance, and may they leave wealth to their offspring.

A Conservative Version

from men by thy hand, O LORD, from men of the world whose portion is in [this] life, and whose belly thou fill with thy treasure. They are satisfied with sons, and leave the rest of their substance to their babes.

American Standard Version

From men by thy hand, O Jehovah, From men of the world, whose portion is in this life, And whose belly thou fillest with thy treasure: They are satisfied with children, And leave the rest of their substance to their babes.

Amplified


From men with Your hand, O Lord,
From men of the world [these moths of the night] whose portion [of enjoyment] is in this life—idle and vain,
And whose belly You fill with Your treasure;
They are satisfied with children,
And they leave what they have left [of wealth] to their children.

Darby Translation

From men who are thy hand, O Jehovah, from men of this age: their portion is in this life, and their belly thou fillest with thy hid treasure; they have their fill of sons, and leave the rest of their substance to their children.

Julia Smith Translation

From men of thy hand, O Jehovah, from men of this world their portion in life, and thou wilt fill their belly with thy hidden things: they will be filled with sons, they left the remaining things to their children.

King James 2000

From men by your hand, O LORD, from men of the world, who have their portion in this life, and whose belly you fill with your hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.

Modern King James verseion

from men by Your hand, O Jehovah, from men of the world whose portion is in this life, and whose belly You fill with Your treasure. They are satisfied with sons, and will leave their riches to their babes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

From the men of thy hand, O LORD, from the men, I say, and from the evil world, which have their portion in this life, whose bellies thou fillest with thy hid treasure.

NET Bible

Lord, use your power to deliver me from these murderers, from the murderers of this world! They enjoy prosperity; you overwhelm them with the riches they desire. They have many children, and leave their wealth to their offspring.

New Heart English Bible

from men by your hand, LORD, from men of the world, whose portion is in this life. You fill the belly of your cherished ones. Your sons have plenty, and they store up wealth for their children.

The Emphasized Bible

From men who are thy hand, O Yahweh, From the men of this age, whose portion, is among the living, and, with thy treasure, thou fillest their bosom, - They must be satisfied with sons, And must leave their abundance to their children: -

Webster

From men who are thy hand, O LORD, from men of the world, who have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.

World English Bible

from men by your hand, Yahweh, from men of the world, whose portion is in this life. You fill the belly of your cherished ones. Your sons have plenty, and they store up wealth for their children.

Youngs Literal Translation

From men, Thy hand, O Jehovah, From men of the world, their portion is in life, And with Thy hidden things Thou fillest their belly, They are satisfied with sons; And have left their abundance to their sucklings.

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

In The Shadow Of Your Wings

13 Rise up, O Yahweh, confront {him}. Make him bow down. Rescue with your sword my life from [the] wicked, 14 from men by your hand, O Yahweh, from men of [this] world. Their share [is] in {this life}, and you fill their stomach [with] your treasure. They are satisfied [with] children. They bequeath their excess to their children. 15 [By contrast,] I in righteousness shall see your face. Upon awakening I will be satisfied [seeing] your form.


Cross References

Luke 16:8

And the master praised the dishonest manager, because he had acted shrewdly. For the sons of this age are shrewder than the sons of light with regard to their own generation.

Luke 16:25

But Abraham said, 'Child, remember that you received your good [things] during your life, and Lazarus likewise bad [things]. But now he is comforted here, but you are suffering pain.

Job 12:6

[The] tents of [the] destroyers are at peace, and [there is] security for those who provoke God, [for those] whom God brings into his hand.

Job 12:9

Who among all of these does not know that Yahweh's hand has done this?

Job 21:7-15

"Why do [the] wicked live, grow old, even grow mighty [in] power?

Job 21:21

for what {does he care for} his house after him, when the number of his months is cut off?

Job 22:18

Yet he himself filled up their houses [with] good [things], but [the] schemes of [the] wicked are repugnant to me.

Job 27:14-17

If their children multiply, [it is] for [the] sword, and his offspring {do not have enough to eat}.

Psalm 39:6

Surely a man walks about as a [mere] {shadow}; surely in vain they bustle about. He heaps up [possessions] but does not know who [will] gather them [in].

Psalm 49:17-19

because when he dies he will not take [away] any [of it]. His wealth will not follow down after him.

Psalm 73:3-7

because I envied the boastful [when] I saw [the] well-being of [the] wicked.

Psalm 73:12

See, these [are the] wicked, and they increase wealth, ever carefree.

Proverbs 2:4

if you seek her like silver and search her out {like treasure},

Matthew 13:44

"The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field, that a man found [and] concealed, and in his joy he goes and sells everything that he has and buys that field.

Luke 12:19-21

And I will say to my soul, "Soul, you have many possessions stored up for many years. Relax, eat, drink, celebrate!" '

Luke 16:27-28

So he said, 'Then I ask you, father, that you send him to my father's house,

John 8:23

And he said to them, "You are from below; I am from above. You are from this world; I am not from this world.

John 15:19

If you were of the world, the world would love its own. But because you are not of the world, but I chose you out of the world, for this [reason] the world hates you.

John 17:14

I have given them your word, and the world has hated them, because they are not of the world just as I am not of the world.

James 5:5

You have lived self-indulgently on the earth and have lived luxuriously. You have fattened your hearts in the day of slaughter.

1 John 4:4-5

You are from God, little children, and have conquered them, because the one [who is] in you is greater than the one [who is] in the world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible