Parallel Verses

Bible in Basic English

I am certain that the Lord will take care of the cause of the poor, and of the rights of those who are troubled.

New American Standard Bible

I know that the Lord will maintain the cause of the afflicted
And justice for the poor.

King James Version

I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.

Holman Bible

I know that the Lord upholds
the just cause of the poor,
justice for the needy.

International Standard Version

I know that the LORD will act on behalf of the tormented, providing justice for the needy.

A Conservative Version

I know that LORD will maintain the cause of the afflicted man, and justice for the needy.

American Standard Version

I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted, And justice for the needy.

Amplified


I know [with confidence] that the Lord will maintain the cause of the afflicted,
And [will secure] justice for the poor.

Darby Translation

I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted one, the right of the needy.

Julia Smith Translation

Knowing that Jehovah will do judgment to the poor one, judgment to the needy.

King James 2000

I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.

Lexham Expanded Bible

I know that Yahweh will maintain [the] cause of [the] afflicted, [and] justice for [the] needy.

Modern King James verseion

I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted and the right of the poor.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Sure I am, that the LORD will avenge the poor, and maintain the cause of the helpless.

NET Bible

I know that the Lord defends the cause of the oppressed and vindicates the poor.

New Heart English Bible

I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy.

The Emphasized Bible

I know that Yahweh will execute, the right of the oppressed one, the vindication of the needy.

Webster

I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.

World English Bible

I know that Yahweh will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy.

Youngs Literal Translation

I have known that Jehovah doth execute The judgment of the afflicted, The judgment of the needy.

Context Readings

Prayer For Rescue

11 Let not a man of evil tongue be safe on earth: let destruction overtake the violent man with blow on blow. 12 I am certain that the Lord will take care of the cause of the poor, and of the rights of those who are troubled. 13 Truly, the upright will give praise to your name: the holy will have a place in your house.


Cross References

Psalm 9:4

For you gave approval to my right and my cause; you were seated in your high place judging in righteousness.

1 Kings 8:45

Give ear in heaven to their prayer and their cry for grace, and see right done to them.

1 Kings 8:49

Then give ear to their prayer and to their cry in heaven your living-place, and see right done to them;

Psalm 10:17-18

Lord, you have given ear to the prayer of the poor: you will make strong their hearts, you will give them a hearing:

Psalm 22:24

For he has not been unmoved by the pain of him who is troubled; or kept his face covered from him; but he has given an answer to his cry.

Psalm 35:10

All my bones will say, Lord, who is like you? The saviour of the poor man from the hands of the strong, of him who is poor and in need from him who takes his goods.

Psalm 72:4

May he be a judge of the poor among the people, may he give salvation to the children of those who are in need; by him let the violent be crushed.

Psalm 72:12-14

For he will be a saviour to the poor in answer to his cry; and to him who is in need, without a helper.

Proverbs 22:22

Do not take away the property of the poor man because he is poor, or be cruel to the crushed ones when they come before the judge:

Proverbs 23:10-11

Do not let the landmark of the widow be moved, and do not go into the fields of those who have no father;

Isaiah 11:4

But he will do right in the cause of the poor, and give wise decisions for those in the land who are in need; and the rod of his mouth will come down on the cruel, and with the breath of his lips he will put an end to the evil-doer.

Jeremiah 22:16

He was judge in the cause of the poor and those in need; then it was well. Was not this to have knowledge of me? says the Lord.

Matthew 11:5

The blind see; those who were not able to, are walking; lepers are made clean; those who were without hearing, now have their ears open; the dead come to life again, and the poor have the good news given to them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain