Parallel Verses

New American Standard Bible

He bowed the heavens also, and came down
With thick darkness under His feet.

King James Version

He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.

Holman Bible

He parted the heavens and came down,
a dark cloud beneath His feet.

International Standard Version

He bent the sky and descended, and darkness was under his feet.

A Conservative Version

He also bowed the heavens, and came down, and thick darkness was under his feet.

American Standard Version

He bowed the heavens also, and came down; And thick darkness was under his feet.

Amplified


He bowed the heavens also and came down;
And thick darkness was under His feet.

Bible in Basic English

The heavens were bent, so that he might come down; and it was dark under his feet.

Darby Translation

And he bowed the heavens, and came down; and darkness was under his feet.

Julia Smith Translation

And he will incline the heavens and come down: and gloom under his feet

King James 2000

He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.

Lexham Expanded Bible

So he bowed [the] heavens and came down with a thick cloud under his feet.

Modern King James verseion

And He bowed the heavens and came down, and darkness was under His feet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He bowed the heavens, also, and came down, and it was dark under his feet. {TYNDALE: And he bowed heaven and came down, and darkness underneath his feet.}

NET Bible

He made the sky sink as he descended; a thick cloud was under his feet.

New Heart English Bible

He bowed the heavens also, and came down. Thick darkness was under his feet.

The Emphasized Bible

Then he stretched out the heaven, and came down, - and, thick gloom, was under his feet;

Webster

He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.

World English Bible

He bowed the heavens also, and came down. Thick darkness was under his feet.

Youngs Literal Translation

And He inclineth the heavens, and cometh down, And thick darkness is under His feet.

References

Morish

Context Readings

Praise For Deliverance

8 Smoke went up from his nostrils. A raging fire came out of his mouth. Glowing coals were kindled by it. 9 He bowed the heavens also, and came down
With thick darkness under His feet.
10 He rode on a cherub and he flew. Yes he did soar on the wings of the wind.


Cross References

Deuteronomy 5:22-23

Jehovah spoke to us when we gathered on the mountain. He spoke with a loud voice from the dark fiery cloud. Jehovah gave us these words, and only these. Then he wrote them on two flat tablets of stone and gave them to me.

Deuteronomy 33:26

There is none like the God of Jeshurun (Israel). He rides the heavens to give you help. He goes through the skies in his majesty.

2 Samuel 22:10

You opened the heavens like curtains. You came down with storm clouds under your feet.

Psalm 68:4

Sing to God, sing praises to his name: extol him who rides upon the heavens by his name, Jehovah, and rejoice before him.

Psalm 144:5-15

Bow down your heavens, O Jehovah, and come down. Touch the mountains that they may smoke.

Isaiah 51:6

Lift up your eyes to the heavens. Look at the earth below. The heavens will vanish like smoke and the earth will wear out like a garment. Its inhabitants die like flies (gnats). But my salvation will last forever! My righteousness will never fail.

Joel 3:16

Jehovah will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem. The heavens and the earth will shake: but Jehovah will be a refuge to his people, and a stronghold to the children of Israel.

Matthew 24:29

Immediately after the tribulation of those days, the sun will be darkened. The moon will not give light. The stars will fall from heaven. The powers of the heavens will be shaken.

Mark 15:33

It was the sixth hour and there was darkness over the whole land until the ninth hour.

John 13:7

You do not know what I do now, Jesus said: but you will understand later.

Hebrews 12:26

His voice shook the earth then, but now he has promised: I will once more shake not only the earth but also heaven.

2 Peter 3:10

The day of Jehovah will come as a thief. The heavens will pass away with a great noise. The elements shall be dissolved with intense heat. And the earth and the works in it will be burned up (destroyed). (Joel 2:31) (Zephaniah 1:14)

Revelation 20:11

I saw a great white throne, and him that sat on it. From before him the earth and heaven fled away. There was found no place for them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain