Parallel Verses

Bible in Basic English

For fear that he may be angry, causing destruction to come on you, because he is quickly moved to wrath. Happy are all those who put their faith in him.

New American Standard Bible

Do homage to the Son, that He not become angry, and you perish in the way,
For His wrath may soon be kindled.
How blessed are all who take refuge in Him!

King James Version

Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish from the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.

Holman Bible

Pay homage to the Son or He will be angry
and you will perish in your rebellion,
for His anger may ignite at any moment.
All those who take refuge in Him are happy.

International Standard Version

Kiss the son before he becomes angry, and you die where you stand. Indeed, his wrath can flare up quickly. How blessed are those who take refuge in him. A Davidic Psalm, when he fled from his son Absalom.

A Conservative Version

Kiss the son, lest he be angry, and ye perish in the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all those who take refuge in him.

American Standard Version

Kiss the son, lest he be angry, and ye perish in the way, For his wrath will soon be kindled. Blessed are all they that take refuge in him.

Amplified


Kiss (pay respect to) the Son, so that He does not become angry, and you perish in the way,
For His wrath may soon be kindled and set aflame.
How blessed [fortunate, prosperous, and favored by God] are all those who take refuge in Him!

Darby Translation

Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish in the way, though his anger burn but a little. Blessed are all who have their trust in him.

Julia Smith Translation

Kiss the chosen lest he shall be angry, and ye perish in the way when his anger shall kindle as a little. Happy all they putting their trust in him.

King James 2000

Kiss the Son, lest he be angry, and you perish in the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.

Lexham Expanded Bible

Kiss the Son lest he be angry and you perish [on the] way, for his anger burns quickly. Blessed are all [who] take refuge in him.

Modern King James verseion

Kiss the Son, lest He be angry, and you perish from the way, when His wrath is kindled in but a little time. Blessed are all who put their trust in Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Kiss the Son, lest he be angry, and so ye perish from the right way. For his wrath shall be kindled shortly: blessed are all they that put their trust in him.

NET Bible

Give sincere homage! Otherwise he will be angry, and you will die because of your behavior, when his anger quickly ignites. How blessed are all who take shelter in him!

New Heart English Bible

Kiss the son, lest he be angry, and you perish in the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all those who take refuge in him.

The Emphasized Bible

Kiss the son, lest he be angry, and ye perish by the way, for soon might be kindled his anger, - How happy are all who seek refuge in him!

Webster

Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish from the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.

World English Bible

Give sincere homage to the Son, lest he be angry, and you perish in the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all those who take refuge in him. A Psalm by David, when he fled from Absalom his son.

Youngs Literal Translation

Kiss the Chosen One, lest He be angry, And ye lose the way, When His anger burneth but a little, O the happiness of all trusting in Him!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נשׁק 
Nashaq 
Usage: 35

the Son
בּר 
Bar 
son
Usage: 4

lest he be angry
אנף 
'anaph 
Usage: 14

and ye perish
H6
אבד 
'abad 
Usage: 184

from the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

is kindled
בּער 
Ba`ar 
Usage: 94

but a little
מעט מעט 
M@`at 
Usage: 101

אשׁר 
'esher 
Usage: 45

חסה 
Chacah 
to trust, to make a refuge, have hope
Usage: 37

Devotionals

Devotionals containing Psalm 2:12

References

Context Readings

The Messiah's Reign

11 Give worship to the Lord with fear, kissing his feet and giving him honour, 12 For fear that he may be angry, causing destruction to come on you, because he is quickly moved to wrath. Happy are all those who put their faith in him.


Cross References

John 5:23

So that all men may give honour to the Son even as they give honour to the Father. He who gives no honour to the Son gives no honour to the Father who sent him.

1 Samuel 10:1

Then Samuel took the bottle of oil, and put the oil on his head and gave him a kiss and said, Is not the Lord with the holy oil making you ruler over Israel, his people? and you will have authority over the people of the Lord, and you will make them safe from the hands of their attackers round about them, and this will be the sign for you:

1 Kings 19:18

But I will keep safe seven thousand in Israel, all those whose knees have not been bent to Baal, and whose mouths have given him no kisses.

Psalm 84:12

O Lord of armies, happy is the man whose hope is in you.

Proverbs 16:20

He who gives attention to the law of right will get good; and whoever puts his faith in the Lord is happy.

Isaiah 30:18

For this cause the Lord will be waiting, so that he may be kind to you; and he will be lifted up, so that he may have mercy on you; for the Lord is a God of righteousness: there is a blessing on all whose hope is in him.

Jeremiah 17:7

A blessing is on the man who puts his faith in the Lord, and whose hope the Lord is.

Romans 9:33

As it is said, See, I am putting in Zion a stone causing a fall, and a rock in the way: but he who has faith in him will not be put to shame.

Revelation 6:16-17

And they say to the mountains and to the rocks, Come down on us, covering us from the face of him who is seated on the high seat, and from the wrath of the Lamb:

Genesis 41:40

You, then, are to be over my house, and all my people will be ruled by your word: only as king will I be greater than you.

Genesis 41:43-44

And he made him take his seat in the second of his carriages; and they went before him crying, Make way! So he made him ruler over all the land of Egypt.

Psalm 1:6

Because the Lord sees the way of the upright, but the end of the sinner is destruction.

Psalm 2:5

Then will his angry words come to their ears, and by his wrath they will be troubled:

Psalm 2:7

I will make clear the Lord's decision: he has said to me, You are my son, this day have I given you being.

Psalm 34:8

By experience you will see that the Lord is good; happy is the man who has faith in him.

Psalm 40:4

Happy is the man who has faith in the Lord, and does not give honour to the men of pride or to those who are turned away to deceit.

Psalm 146:3-5

Put not your faith in rulers, or in the son of man, in whom there is no salvation.

Isaiah 26:3-4

The man whose heart is unmoved you will keep in peace, because his hope is in you.

Hosea 13:2

And now their sins are increased; they have made themselves a metal image, false gods from their silver, after their designs, all of them the work of the metal-workers; they say of them, Let them give offerings, let men give kisses to the oxen.

John 14:6

Jesus said to him, I am the true and living way: no one comes to the Father but by me.

Romans 10:11

Because it is said in the holy Writings, Whoever has faith in him will not be shamed.

Ephesians 1:12

So that his glory might have praise through us who first had hope in Christ:

2 Thessalonians 1:8-9

To give punishment to those who have no knowledge of God, and to those who do not give ear to the good news of our Lord Jesus:

1 Peter 1:21

Who through him have faith in God who took him up again from the dead into glory; so that your faith and hope might be in God.

1 Peter 2:6

Because it is said in the Writings, See, I am placing a keystone in Zion, of great and special value; and the man who has faith in him will not be put to shame.

Revelation 14:9-11

And a third angel came after them, saying with a loud voice, If any man gives worship to the beast and his image, and has his mark on his brow or on his hand,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain