Parallel Verses

Youngs Literal Translation

The humble do eat and are satisfied, Praise Jehovah do those seeking Him, Your heart doth live for ever.

New American Standard Bible

The afflicted will eat and be satisfied;
Those who seek Him will praise the Lord.
Let your heart live forever!

King James Version

The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.

Holman Bible

The humble will eat and be satisfied;
those who seek the Lord will praise Him.
May your hearts live forever!

International Standard Version

The afflicted will eat and be satisfied; those who seek the LORD will praise him, "May you live forever!"

A Conservative Version

The meek shall eat and be satisfied. They shall praise LORD who seek after him. Let your heart live forever.

American Standard Version

The meek shall eat and be satisfied; They shall praise Jehovah that seek after him: Let your heart live for ever.

Amplified


The afflicted will eat and be satisfied;
Those who [diligently] seek Him and require Him [as their greatest need] will praise the Lord.
May your hearts live forever!

Bible in Basic English

The poor will have a feast of good things: those who make search for the Lord will give him praise: your heart will have life for ever.

Darby Translation

The meek shall eat and be satisfied; they shall praise Jehovah that seek him: your heart shall live for ever.

Julia Smith Translation

The humble shall eat and be satisfied: they shall praise Jehovah they seeking him: your heart shall live forever.

King James 2000

The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live forever.

Lexham Expanded Bible

[The] afflicted will eat and will be satisfied. Those who seek him will praise Yahweh. May your heart live forever.

Modern King James verseion

The meek shall eat and be satisfied; those who seek Jehovah shall praise Him; your heart shall live forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The poor shall eat, and be satisfied: they that seek after the LORD shall praise him. Your heart shall live for ever.

NET Bible

Let the oppressed eat and be filled! Let those who seek his help praise the Lord! May you live forever!

New Heart English Bible

The humble shall eat and be satisfied. They shall praise the LORD who seek after him. Let your hearts live forever.

The Emphasized Bible

The patient wronged-ones shall eat and be satisfied, They shall praise Yahweh, who are seekers of him, Let your heart live for aye.

Webster

The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.

World English Bible

The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever.

References

Context Readings

From Suffering To Praise

25 Of Thee my praise is in the great assembly. My vows I complete before His fearers. 26 The humble do eat and are satisfied, Praise Jehovah do those seeking Him, Your heart doth live for ever. 27 Remember and return unto Jehovah, Do all ends of the earth, And before Thee bow themselves, Do all families of the nations,


Cross References

Psalm 69:32

The humble have seen -- they rejoice, Ye who seek God -- and your heart liveth.

Isaiah 25:6

And made hath Jehovah of Hosts, For all the peoples in this mount, A banquet of fat things, a banquet of preserved things, Fat things full of marrow, preserved things refined.

Isaiah 65:13

Therefore, thus said the Lord Jehovah: Lo, My servants do eat, and ye do hunger, Lo, My servants do drink, and ye do thirst, Lo, My servants rejoice, and ye are ashamed,

Leviticus 7:11-17

And this is a law of the sacrifice of the peace-offerings which one bringeth near to Jehovah:

Psalm 40:16

All seeking Thee rejoice and are glad in Thee, Those loving Thy salvation say continually, 'Jehovah is magnified.'

Psalm 105:3-4

Boast yourselves in His Holy Name, The heart of those seeking Jehovah rejoiceth.

Psalm 107:9

For He hath satisfied a longing soul, And a hungry soul hath filled with goodness.

John 4:14

but whoever may drink of the water that I will give him, may not thirst -- to the age; and the water that I will give him shall become in him a well of water, springing up to life age-during.'

John 6:48-58

I am the bread of the life;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain