Parallel Verses

Bible in Basic English

Our fathers had faith in you: they had faith and you were their saviour.

New American Standard Bible

In You our fathers trusted;
They trusted and You delivered them.

King James Version

Our fathers trusted in thee: they trusted, and thou didst deliver them.

Holman Bible

Our fathers trusted in You;
they trusted, and You rescued them.

International Standard Version

Our ancestors trusted in you; they trusted and you delivered them.

A Conservative Version

Our fathers trusted in thee. They trusted, and thou delivered them.

American Standard Version

Our fathers trusted in thee: They trusted, and thou didst deliver them.

Amplified


In You our fathers trusted [leaned on, relied on, and were confident];
They trusted and You rescued them.

Darby Translation

Our fathers confided in thee: they confided, and thou didst deliver them.

Julia Smith Translation

In thee our fathers trusted: they trusted, and thou wilt deliver them.

King James 2000

Our fathers trusted in you: they trusted, and you did deliver them.

Lexham Expanded Bible

Our ancestors trusted you; they trusted and you delivered them.

Modern King James verseion

Our fathers trusted in You; they trusted, and You delivered them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Our fathers hoped in thee; they trusted in thee, and thou didst deliver them.

NET Bible

In you our ancestors trusted; they trusted in you and you rescued them.

New Heart English Bible

Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them.

The Emphasized Bible

In thee, trusted our fathers, They trusted, and thou didst deliver them;

Webster

Our fathers trusted in thee: they trusted, and thou didst deliver them.

World English Bible

Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them.

Youngs Literal Translation

In Thee did our fathers trust -- they trusted, And Thou dost deliver them.

References

Fausets

Verse Info

Context Readings

From Suffering To Praise

3 But you are holy, O you who are seated among the praises of Israel. 4 Our fathers had faith in you: they had faith and you were their saviour. 5 They sent up their cry to you and were made free: they put their faith in you and were not put to shame.


Cross References

Genesis 15:6

And he had faith in the Lord, and it was put to his account as righteousness.

Genesis 32:9-12

Then Jacob said, O God of my father Abraham, the God of my father Isaac, the Lord who said to me, Go back to your country and your family and I will be good to you:

Genesis 32:28

And he said, Your name will no longer be Jacob, but Israel: for in your fight with God and with men you have overcome.

Exodus 14:13-14

But Moses said, Keep where you are and have no fear; now you will see the salvation of the Lord which he will give you today; for the Egyptians whom you see today you will never see again.

Exodus 14:31

And Israel saw the great work which the Lord had done against the Egyptians, and the fear of the Lord came on the people and they had faith in the Lord and in his servant Moses.

1 Samuel 7:9-12

And Samuel took a young lamb, offering all of it as a burned offering to the Lord; and Samuel made prayers to the Lord for Israel and the Lord gave him an answer.

Psalm 44:1-7

It has come to our ears, O God, our fathers have given us the story, of the works which you did in their days, in the old times,

Romans 4:18-22

Who without reason for hope, in faith went on hoping, so that he became the father of a number of nations, as it had been said, So will your seed be.

Hebrews 11:8-32

By faith Abraham did as God said when he was ordered to go out into a place which was to be given to him as a heritage, and went out without knowledge of where he was going.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain