Parallel Verses

Bible in Basic English

Even if an army came against me with its tents, my heart would have no fear: if war was made on me, my faith would not be moved.

New American Standard Bible

Though a host encamp against me,
My heart will not fear;
Though war arise against me,
In spite of this I shall be confident.

King James Version

Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.

Holman Bible

Though an army deploys against me,
my heart is not afraid;
though a war breaks out against me,
still I am confident.

International Standard Version

If an army encamps against me, my heart will not fear. If a war is launched against me, I will even trust in that situation.

A Conservative Version

Though an army should encamp against me, my heart shall not fear. Though war should rise against me, even then I will be confident.

American Standard Version

Though a host should encamp against me, My heart shall not fear: Though war should rise against me, Even then will I be confident.

Amplified


Though an army encamp against me,
My heart will not fear;
Though war arise against me,
Even in this I am confident.

Darby Translation

If a host encamp against me, my heart shall not fear; if war rise against me, in this will I be confident.

Julia Smith Translation

If a camp shall encamp against me, my heart shall not fear: if war shall rise up against me, in this I trust

King James 2000

Though a host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.

Lexham Expanded Bible

Though an army encamp against me, my heart will not fear. Though war arise against me, [even] in this I [will] remain confident.

Modern King James verseion

Though an army should camp against me, my heart shall not fear; though war should rise against me, in this I am trusting.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Though a host of men were laid against me, yet shall not my heart be afraid; and though there rose up war against me, yet will I put my trust in him.

NET Bible

Even when an army is deployed against me, I do not fear. Even when war is imminent, I remain confident.

New Heart English Bible

Though an army should encamp against me, my heart shall not fear. Though war should rise against me, even then I will be confident.

The Emphasized Bible

Though there pitch against me - a camp, my heart shall not fear, - Though there come up against me - a battle, still, am I confident.

Webster

Though a host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.

World English Bible

Though an army should encamp against me, my heart shall not fear. Though war should rise against me, even then I will be confident.

Youngs Literal Translation

Though a host doth encamp against me, My heart doth not fear, Though war riseth up against me, In this I am confident.

References

Hastings

Context Readings

My Stronghold

2 When evil-doers, even my haters, came on me to put an end to me, they were broken and put to shame. 3 Even if an army came against me with its tents, my heart would have no fear: if war was made on me, my faith would not be moved. 4 One prayer have I made to the Lord, and this is my heart's desire; that I may have a place in the house of the Lord all the days of my life, looking on his glory, and getting wisdom in his Temple.


Cross References

1 Samuel 28:15-16

And Samuel said to Saul, Why have you made me come up, troubling my rest? And Saul in answer said, I am in great danger; for the Philistines are making war on me, and God has gone away from me and will no longer give me any answer, by the prophets or by dreams: so I have sent for you to make clear to me what I am to do.

2 Kings 6:15-17

Now the servant of the man of God, having got up early and gone out, saw an army with horses and carriages of war all round the town. And the servant said to him, O my master, what are we to do?

2 Chronicles 20:15

And he said, Give ear, O Judah, and you people of Jerusalem, and you, King Jehoshaphat: the Lord says to you, Have no fear and do not be troubled on account of this great army; for the fight is not yours but God's.

Job 4:6

Is not your fear of God your support, and your upright way of life your hope?

Psalm 52:6

The upright will see it with fear, and will say, laughing at you: strong in his wealth.

Isaiah 41:11-12

Truly, all those who are angry with you will be made low and put to shame: those desiring to do you wrong will come to nothing and never again be seen.

Isaiah 54:16-17

See, I have made the iron-worker, blowing on the burning coals, and making the instrument of war by his work; and I have made the waster for destruction.

Romans 8:35-37

Who will come between us and the love of Christ? Will trouble, or pain, or cruel acts, or the need of food or of clothing, or danger, or the sword?

2 Corinthians 5:6-8

So, then, we are ever without fear, and though conscious that while we are in the body we are away from the Lord,

Philippians 1:28

Having no fear of those who are against you; which is a clear sign of their destruction, but of your salvation, and that from God;

1 Peter 3:14

But you are happy if you undergo pain because of righteousness; have no part in their fear and do not be troubled;

Revelation 2:10

Have no fear of the things which you will have to undergo: see, the Evil One will send some of you into prison, so that you may be put to the test; and you will have great trouble for ten days. Be true till death, and I will give you the crown of life.

Revelation 12:7-11

And there was war in heaven: Michael and his angels going out to the fight with the dragon; and the dragon and his angels made war,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain