Psalm 42:9



Parallel Verses

New American Standard Bible

I will say to God my rock, "Why have You forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"

King James Version

I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

International Standard Version

I will ask God, my Rock, "Why have you forsaken me? Why do I go around mourning under the enemy's oppression?"

A Conservative Version

I will say to God my rock, Why have thou forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?

American Standard Version

I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?

Amplified

I will say to God my Rock, Why have You forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?

Bible in Basic English

I will say to God my Rock, Why have you let me go from your memory? why do I go in sorrow because of the attacks of my haters?

Darby Translation

I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

Holman Bible

I will say to God, my rock, "Why have You forgotten me? Why must I go about in sorrow because of the enemy's oppression?"

Jubilee 2000 Bible

I will say unto God, My rock, why hast thou forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?

Julia Smith Translation

I will say to God my rock, Wherefore didst thou forget me? wherefore darkened shall I go for the oppression of the enemy?

King James 2000

I will say unto God my rock, Why have you forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

Lexham Expanded Bible

I say to God, my rock, "Why have you forgotten me? Why must I walk about mourning because of [the] oppression of [the] enemy?"

Modern King James verseion

I will say to God my rock, Why have You forgotten me? Why do I go mourning because of the cruelty of the enemy?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will say unto God my strength, "Why hast thou forgotten me? Why go I thus heavily, while the enemy oppresseth me?"

NET Bible

I will pray to God, my high ridge: "Why do you ignore me? Why must I walk around mourning because my enemies oppress me?"

New Heart English Bible

I will ask God, my Rock, "Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"

New simplified Bible

I will ask God, my rock: Why have you forgotten me? Why must I walk around in mourning while the enemy oppresses me?

The Emphasized Bible

I will say onto GOD, - my rock, Wherefore hast thou forgotten me? Wherefore in gloom should I go, because of oppression by the enemy?

Webster

I will say to God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

World English Bible

I will ask God, my rock, "Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"

Youngs Literal Translation

I say to God my rock, 'Why hast Thou forgotten me? Why go I mourning in the oppression of an enemy?

Context Readings

Why Are You Cast Down, O My Soul?

8 The LORD will command His lovingkindness in the daytime; And His song will be with me in the night, A prayer to the God of my life. 9 I will say to God my rock, "Why have You forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?" 10 As a shattering of my bones, my adversaries revile me, While they say to me all day long, "Where is your God?"


Cross References

Psalm 38:6

I am bent over and greatly bowed down; I go mourning all day long.

Psalm 18:2

The LORD is my rock and my fortress and my deliverer, My God, my rock, in whom I take refuge; My shield and the horn of my salvation, my stronghold.

Psalm 43:2

For You are the God of my strength; why have You rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?

Job 30:26-31

"When I expected good, then evil came; When I waited for light, then darkness came.

Psalm 13:1

How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me?

Psalm 22:1-2

My God, my God, why have You forsaken me? Far from my deliverance are the words of my groaning.

Psalm 28:1

To You, O LORD, I call; My rock, do not be deaf to me, For if You are silent to me, I will become like those who go down to the pit.

Psalm 44:23-24

Arouse Yourself, why do You sleep, O Lord? Awake, do not reject us forever.

Psalm 55:3

Because of the voice of the enemy, Because of the pressure of the wicked; For they bring down trouble upon me And in anger they bear a grudge against me.

Psalm 62:2

He only is my rock and my salvation, My stronghold; I shall not be greatly shaken.

Psalm 62:6-7

He only is my rock and my salvation, My stronghold; I shall not be shaken.

Psalm 77:9

Has God forgotten to be gracious, Or has He in anger withdrawn His compassion? Selah.

Psalm 78:35

And they remembered that God was their rock, And the Most High God their Redeemer.

Psalm 88:9

My eye has wasted away because of affliction; I have called upon You every day, O LORD; I have spread out my hands to You.

Ecclesiastes 4:1

Then I looked again at all the acts of oppression which were being done under the sun And behold I saw the tears of the oppressed and that they had no one to comfort them; and on the side of their oppressors was power, but they had no one to comfort them.

Isaiah 40:27

Why do you say, O Jacob, and assert, O Israel, "My way is hidden from the LORD, And the justice due me escapes the notice of my God"?

Isaiah 49:15

"Can a woman forget her nursing child And have no compassion on the son of her womb? Even these may forget, but I will not forget you.

Lamentations 5:1-16

Remember, O LORD, what has befallen us; Look, and see our reproach!



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org