Parallel Verses

Amplified


For You are the God of my strength [my stronghold—in whom I take refuge]; why have You rejected me?
Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?

New American Standard Bible

For You are the God of my strength; why have You rejected me?
Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?

King James Version

For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

Holman Bible

For You are the God of my refuge.
Why have You rejected me?
Why must I go about in sorrow
because of the enemy’s oppression?

International Standard Version

Since you are the God who strengthens me, why have you forsaken me? Why do I go around mourning under the enemy's oppression?"

A Conservative Version

For thou are the God of my strength. Why have thou cast me off? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?

American Standard Version

For thou art the God of my strength; why hast thou cast me off? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?

Bible in Basic English

You are the God of my strength; why have you put me from you? why do I go in sorrow because of the attacks of my haters?

Darby Translation

For thou art the God of my strength: why hast thou cast me off? why go I about mourning because of the oppression of the enemy?

Julia Smith Translation

For thou the God of my strength: why didst thou reject me? wherefore darkened shall I go about for the oppression of the enemy?

King James 2000

For you are the God of my strength: why do you cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

Lexham Expanded Bible

because you [are] the God of my refuge. Why have you rejected me? Why must I go about mourning because of [the] oppression of [the] enemy?

Modern King James verseion

For You are the God of my strength; why do You cast me off? Why do I go mourning under the affliction of the enemy?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For thou art the God of my strength; why hast thou put me from thee? And why go I so heavily, while the enemy oppresseth me?

NET Bible

For you are the God who shelters me. Why do you reject me? Why must I walk around mourning because my enemies oppress me?

New Heart English Bible

For you are the God of my strength. Why have you rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?

The Emphasized Bible

For, thou, art my defending God - Wherefore hast thou rejected me? Wherefore in gloom should I wander, because of the oppression of an enemy?

Webster

For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

World English Bible

For you are the God of my strength. Why have you rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?

Youngs Literal Translation

For thou art the God of my strength. Why hast Thou cast me off? Why mourning do I go up and down, In the oppression of an enemy?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For thou art the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of my strength
מעז מעז מעוּז מעוז 
Ma`owz 
Usage: 36

why dost thou cast me off
זנח 
Zanach 
Usage: 20

why go
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

קדר 
Qadar 
Usage: 17

לחץ 
Lachats 
Usage: 12

Verse Info

Context Readings

A Prayer For Rescue

1 Judge and vindicate me, O God; plead my case against an ungodly nation.
O rescue me from the deceitful and unjust man!
2 
For You are the God of my strength [my stronghold—in whom I take refuge]; why have You rejected me?
Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?
3
O send out Your light and Your truth, let them lead me;
Let them bring me to Your holy hill
And to Your dwelling places.


Cross References

Psalm 42:9


I will say to God my rock, “Why have You forgotten me?
Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”

Psalm 28:7


The Lord is my strength and my [impenetrable] shield;
My heart trusts [with unwavering confidence] in Him, and I am helped;
Therefore my heart greatly rejoices,
And with my song I shall thank Him and praise Him.

Psalm 44:9


But now You have rejected us and brought us to dishonor,
And You do not go out with our armies [to lead us to victory].

Exodus 15:2


“The Lord is my strength and my song,
And He has become my salvation;
This is my God, and I will praise Him;
My father’s God, and I will exalt Him.

1 Chronicles 28:9

“As for you, Solomon my son, know the God of your father [have personal knowledge of Him, be acquainted with, and understand Him; appreciate, heed, and cherish Him] and serve Him with a blameless heart and a willing mind; for the Lord searches all hearts and minds, and understands every intent and inclination of the thoughts. If you seek Him [inquiring for and of Him and requiring Him as your first and vital necessity] He will let you find Him; but if you abandon (turn away from) Him, He will reject you forever.

Psalm 31:4


You will draw me out of the net that they have secretly laid for me,
For You are my strength and my stronghold.

Psalm 71:9


Do not cast me off nor send me away in the time of old age;
Do not abandon me when my strength fails and I am weak.

Psalm 77:7


Will the Lord reject forever?
And will He never be favorable again?

Psalm 94:14


For the Lord will not abandon His people,
Nor will He abandon His inheritance.

Psalm 140:7


“O God the Lord, the strength of my salvation,
You have covered my head in the day of battle.

Isaiah 40:31


But those who wait for the Lord [who expect, look for, and hope in Him]
Will gain new strength and renew their power;
They will lift up their wings [and rise up close to God] like eagles [rising toward the sun];
They will run and not become weary,
They will walk and not grow tired.

Isaiah 45:24


“It shall be said of Me, ‘Only in the Lord are righteousness and strength.’
To Him people will come,
And all who were angry at Him will be put to shame.

Zechariah 10:12


“And I will strengthen Israel in the Lord,
And they will walk [and glory] in His name,” declares the Lord.

Ephesians 6:10

In conclusion, be strong in the Lord [draw your strength from Him and be empowered through your union with Him] and in the power of His [boundless] might.

Philippians 4:13

I can do all things [which He has called me to do] through Him who strengthens and empowers me [to fulfill His purpose—I am self-sufficient in Christ’s sufficiency; I am ready for anything and equal to anything through Him who infuses me with inner strength and confident peace.]

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain