Parallel Verses

Amplified


As is Your name, O God,
So is Your praise to the ends of the earth;
Your right hand is full of righteousness (rightness, justice).

New American Standard Bible

As is Your name, O God,
So is Your praise to the ends of the earth;
Your right hand is full of righteousness.

King James Version

According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.

Holman Bible

Your name, God, like Your praise,
reaches to the ends of the earth;
Your right hand is filled with justice.

International Standard Version

God, according to your name, so is your praise to the ends of the earth. Your right hand is filled with righteousness.

A Conservative Version

As is thy name, O God, so is thy praise to the ends of the earth. Thy right hand is full of righteousness.

American Standard Version

As is thy name, O God, So is thy praise unto the ends of the earth: Thy right hand is full of righteousness.

Darby Translation

According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.

Julia Smith Translation

According to thy name, O God, so thy praise upon the ends of the earth: thy right hand being full of justice.

King James 2000

According to your name, O God, so is your praise unto the ends of the earth: your right hand is full of righteousness.

Lexham Expanded Bible

As [is] your name, O God, so [is] your praise to [the] ends of [the] earth. Your right hand is full of righteousness.

Modern King James verseion

According to Your name, O God, so is Your praise to the ends of the earth. Your right hand is full of righteousness; let mount Zion rejoice!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O God, according to thy name, so is thy praise unto the world's end: thy right hand is full of righteousness.

NET Bible

The praise you receive as far away as the ends of the earth is worthy of your reputation, O God. You execute justice!

New Heart English Bible

As is your name, God, so is your praise to the ends of the earth. Your right hand is full of righteousness.

The Emphasized Bible

According to thy Name, O God, So, be thy praise, unto the ends of the earth, With righteousness, is, thy right hand, filled.

Webster

According to thy name, O God, so is thy praise to the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.

World English Bible

As is your name, God, so is your praise to the ends of the earth. Your right hand is full of righteousness.

Youngs Literal Translation

As is Thy name, O God, so is Thy praise, Over the ends of the earth, Righteousness hath filled Thy right hand.

Context Readings

Zion Exalted

9
We have thought of Your lovingkindness, O God,
In the midst of Your temple.
10 
As is Your name, O God,
So is Your praise to the ends of the earth;
Your right hand is full of righteousness (rightness, justice).
11
Let Mount Zion be glad,
Let the daughters of Judah rejoice
Because of Your [righteous] judgments.


Cross References

Deuteronomy 28:58

“If you are not careful to do all the words of this law that are written in this book, to fear and honor with reverence this glorious and awesome name, the Lord your God,

Joshua 7:9

For the Canaanites and all the inhabitants of the land will hear about it, and will surround us and cut off our name from the earth. And what will You do for Your great name [to keep it from dishonor]?”

Malachi 1:11

For from the rising of the sun, even to its setting, My name shall be great among the nations. In every place incense is going to be offered to My name, and a grain offering that is pure; for My name shall be great among the nations,” says the Lord of hosts.

Psalm 113:3


From the rising of the sun to its setting
The name of the Lord is to be praised [with awe-inspired reverence].

Malachi 1:14

“But cursed is the swindler who has a male in his flock and vows [to offer] it, but sacrifices to the Lord a blemished or diseased thing! For I am a great King,” says the Lord of hosts, “and My name is to be [reverently and greatly] feared among the nations.”

Exodus 3:13-15

Then Moses said to God, “Behold, when I come to the Israelites and say to them, ‘The God of your fathers (ancestors) has sent me to you,’ and they say to me, ‘What is His name?’ What shall I say to them?”

Exodus 34:5-7

Then the Lord descended in the cloud and stood there with Moses as he proclaimed the Name of the Lord.

Psalm 11:7


For the Lord is [absolutely] righteous, He loves righteousness (virtue, morality, justice);
The upright shall see His face.

Psalm 45:7


You have loved righteousness (virtue, morality, justice) and hated wickedness;
Therefore God, your God, has anointed You
Above Your companions with the oil of jubilation.

Psalm 99:4


The strength of the King loves justice and righteous judgment;
You have established fairness;
You have executed justice and righteousness in Jacob (Israel).

Psalm 138:2-4


I will bow down [in worship] toward Your holy temple
And give thanks to Your name for Your lovingkindness and Your truth;
For You have magnified Your word together with Your name.

Psalm 145:17


The Lord is [unwaveringly] righteous in all His ways
And gracious and kind in all His works.

Isaiah 41:10


‘Do not fear [anything], for I am with you;
Do not be afraid, for I am your God.
I will strengthen you, be assured I will help you;
I will certainly take hold of you with My righteous right hand [a hand of justice, of power, of victory, of salvation].’

Revelation 19:2

because His judgments are true and righteous. He has judged [convicted and pronounced sentence on] the great prostitute (idolatress) who was corrupting and ruining and poisoning the earth with her adultery (idolatry), and He has imposed the penalty for the blood of His bond-servants on her.”

Revelation 19:11

And I saw heaven opened, and behold, a white horse, and He who was riding it is called Faithful and True (trustworthy, loyal, incorruptible, steady), and in righteousness He judges and wages war [on the rebellious nations].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible