Parallel Verses

International Standard Version

You will guide me with your wise advice, and later you will receive me with honor.

New American Standard Bible

With Your counsel You will guide me,
And afterward receive me to glory.

King James Version

Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.

Holman Bible

You guide me with Your counsel,
and afterward You will take me up in glory.

A Conservative Version

Thou will guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.

American Standard Version

Thou wilt guide me with thy counsel, And afterward receive me to glory.

Amplified


You will guide me with Your counsel,
And afterward receive me to honor and glory.

Bible in Basic English

Your wisdom will be my guide, and later you will put me in a place of honour.

Darby Translation

Thou wilt guide me by thy counsel, and after the glory, thou wilt receive me.

Julia Smith Translation

In thy counsel thou wilt guide me, and after, thou wilt receive me with glory.

King James 2000

You shall guide me with your counsel, and afterward receive me to glory.

Lexham Expanded Bible

You will guide me with your advice, and afterward you will take me [into] honor.

Modern King James verseion

You shall lead me with Your counsel, and afterward receive me to glory.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou leadest me with thy counsel, and afterward receivest me unto glory.

NET Bible

You guide me by your wise advice, and then you will lead me to a position of honor.

New Heart English Bible

You will guide me with your counsel, and afterward receive me to glory.

The Emphasized Bible

By thy counsel, wilt thou guide me, And, afterwards, unto glory, wilt thou take me.

Webster

Thou wilt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.

World English Bible

You will guide me with your counsel, and afterward receive me to glory.

Youngs Literal Translation

With Thy counsel Thou dost lead me, And after honour dost receive me.

References

Easton

Fausets

Law

Hastings

Context Readings

God's Ways Vindicated

23 But now I am always with you, for you keep holding my right hand. 24 You will guide me with your wise advice, and later you will receive me with honor. 25 Whom do I have in heaven but you? I desire nothing on this earth.


Cross References

Psalm 32:8

I will instruct you and teach you concerning the path you should walk; I will direct you with my eye.

Psalm 48:14

For this God is our God forever and ever. He will guide us until death. To the Director: A song by the Sons of Korah.

Psalm 49:15

God will truly redeem me from the power of Sheol. He will surely receive me! Interlude

Isaiah 58:11

And the LORD will guide you continually, and satisfy your soul in parched places, and they will strengthen your bones; and you'll be like a watered garden, like a spring of water, whose waters never fail.

John 17:5

"So now, Father, glorify me in your presence with the glory I had with you before the world existed.

Psalm 16:7

I will bless the LORD who has counseled me; indeed, my conscience instructs me during the night.

Psalm 25:9

He will guide the humble to justice; he will teach the humble his way.

Psalm 84:11

For the LORD God is a sun and shield; the LORD grants grace and favor; the LORD will not withhold any good thing from those who walk blamelessly.

Psalm 143:8-10

In the morning let me hear of your gracious love, for in you I trust. Cause me to know the way I should take, because I have set my hope on you.

Proverbs 3:5-6

Trust in the LORD with all your heart, and do not depend on your own understanding.

Proverbs 8:20

I walk on the way of righteousness, along paths that are just,

Isaiah 30:21

And whether you turn to the right or turn to the left, your ears will hear a message behind you: "This is the way, walk in it."

Isaiah 48:17

"This is what the LORD says, your Redeemer, the Holy One of Israel: "I am the LORD your God, who teaches you how to succeed, who directs you in the path by which you should go.

Isaiah 58:8

"Then your light will break forth like the dawn, and your healing will spring up quickly; and your vindication will go before you, and the glory of the LORD will guard your back.

Luke 11:13

So if you who are evil know how to give good gifts to your children, how much more will the Father in heaven give the Holy Spirit to those who keep asking him!"

Luke 23:46

Then Jesus cried out with a loud voice and said, "Father, into your hands I entrust my spirit." After he said this, he breathed his last.

John 14:3

And since I'm going away to prepare a place for you, I'll come back again and welcome you into my presence, so that you may be where I am.

John 16:13

Yet when the Spirit of Truth comes, he'll guide you into all truth. He won't speak on his own accord, but he'll speak whatever he hears and will declare to you the things that are to come.

John 17:24

Father, I want those you have given me to be with me where I am and to see my glory, which you gave me because you loved me before the creation of the world.

Acts 7:59

As they continued to stone Stephen, he kept praying, "Lord Jesus, receive my spirit!"

2 Corinthians 5:1

We know that if the earthly tent we live in is torn down, we have a building in heaven that comes from God, an eternal house not built by human hands.

James 1:5

Now if any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives to everyone generously without a rebuke, and it will be given to him.

1 Peter 1:4-5

and to an inheritance kept in heaven for you that can't be destroyed, corrupted, or changed.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain