Parallel Verses

Bible in Basic English

Which have come to our hearing and our knowledge, as they were given to us by our fathers.

New American Standard Bible

Which we have heard and known,
And our fathers have told us.

King James Version

Which we have heard and known, and our fathers have told us.

Holman Bible

things we have heard and known
and that our fathers have passed down to us.

International Standard Version

things that we have heard and known and that our ancestors related to us.

A Conservative Version

which we have heard and known, and our fathers have told us.

American Standard Version

Which we have heard and known, And our fathers have told us.

Amplified


Which we have heard and known,
And our fathers have told us.

Darby Translation

Which we have heard and known, and our fathers have told us:

Julia Smith Translation

Which we heard and we shall know them, and our fathers recounted to us.

King James 2000

Which we have heard and known, and our fathers have told us.

Lexham Expanded Bible

that we have heard and known, and our ancestors have told us.

Modern King James verseion

which we have heard and known, and our fathers have told us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which we have heard and known, and such as our fathers have told us,

NET Bible

What we have heard and learned -- that which our ancestors have told us --

New Heart English Bible

which we have heard and known, and our fathers have told us.

The Emphasized Bible

Which we have heard, and come to know, And, our fathers, have recounted to us;

Webster

Which we have heard and known, and our fathers have told us.

World English Bible

Which we have heard and known, and our fathers have told us.

Youngs Literal Translation

That we have heard and do know, And our fathers have recounted to us.

Verse Info

Context Readings

Lessons From Israel's Past

2 Opening my mouth I will give out a story, even the dark sayings of old times; 3 Which have come to our hearing and our knowledge, as they were given to us by our fathers. 4 We will not keep them secret from our children; we will make clear to the coming generation the praises of the Lord and his strength, and the great works of wonder which he has done.


Cross References

Psalm 44:1

It has come to our ears, O God, our fathers have given us the story, of the works which you did in their days, in the old times,

Exodus 12:26-27

And when your children say to you, What is the reason of this act of worship?

Exodus 13:8

And you will say to your son in that day, It is because of what the Lord did for me when I came out of Egypt.

Exodus 13:14-15

And when your son says to you in time to come, What is the reason for this? say to him, By the strength of his hand the Lord took us out of Egypt, out of the prison-house:

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain