Parallel Verses
Bible in Basic English
So that the generation to come might have knowledge of them, even the children of the future, who would give word of them to their children;
New American Standard Bible
That they may arise and
King James Version
That the generation to come might know them, even the children which should be born; who should arise and declare them to their children:
Holman Bible
children yet to be born—might know.
They were to rise and tell their children
International Standard Version
in order that the next generation children yet to be born will know them and in turn teach them to their children.
A Conservative Version
that the generation to come might know, even the sons who should be born, who should arise and tell to their sons,
American Standard Version
That the generation to come might know them , even the children that should be born; Who should arise and tell them to their children,
Amplified
That the generation to come might know them, that the children still to be born
May arise and recount them to their children,
Darby Translation
That the generation to come might know them, the children that should be born; that they might rise up and tell them to their children,
Julia Smith Translation
So that a later generation shall know; sons shall be born, they shall rise up and recount to their sons.
King James 2000
That the generation to come might know them, even the children who should be born; who should arise and declare them to their children:
Lexham Expanded Bible
so that [the] next generation might know-- children [yet to] be born-- [that] they might rise up and tell their children,
Modern King James verseion
so that the generation to come might know; sons shall be born, and they shall arise and tell their sons,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that their posterity might know it, and the children which were yet unborn, to the intent that when they came up, they might show their children the same;
NET Bible
so that the next generation, children yet to be born, might know about them. They will grow up and tell their descendants about them.
New Heart English Bible
that the generation to come might know, even the children who should be born; who should arise and tell their children,
The Emphasized Bible
To the end, A later generation, might come m know, Children who should be born, Who should arise, and recount them to their children;
Webster
That the generation to come might know them, even the children who should be born; who should arise and declare them to their children:
World English Bible
that the generation to come might know, even the children who should be born; who should arise and tell their children,
Youngs Literal Translation
So that a later generation doth know, Sons who are born, do rise and recount to their sons,
Topics
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 78:6
Verse Info
Context Readings
Lessons From Israel's Past
5 He put up a witness in Jacob, and made a law in Israel; which he gave to our fathers so that they might give knowledge of them to their children; 6 So that the generation to come might have knowledge of them, even the children of the future, who would give word of them to their children; 7 So that they might put their hope in God, and not let God's works go out of their minds, but keep his laws;
Phrases
Cross References
Deuteronomy 4:10
That day when you were waiting before the Lord your God in Horeb, and the Lord said to me, Make all the people come together, so that hearing my words they may go in fear of me all the days of their life on earth and give this teaching to their children.
Joshua 22:24-25
And if we have not, in fact, done this designedly and with purpose, having in our minds the fear that in time to come your children might say to our children, What have you to do with the Lord, the God of Israel?
Esther 9:28
And that those days were to be kept in memory through every generation and every family, in every division of the kingdom and every town, that there might never be a time when these days of Purim would not be kept among the Jews, or when the memory of them would go from the minds of their seed.
Psalm 22:31
They will come and make his righteousness clear to a people of the future because he has done this.
Psalm 71:18
Now when I am old and grey-headed, O God, give me not up; till I have made clear your strength to this generation, and your power to all those to come.
Joel 1:3
Give the story of it to your children, and let them give it to their children, and their children to another generation.