Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

O God, restore us, and cause your face to shine that we may be saved.

New American Standard Bible

O God, restore us
And cause Your face to shine upon us, and we will be saved.

King James Version

Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.

Holman Bible

Restore us, God;
look on us with favor,
and we will be saved.

International Standard Version

God, restore us, show your favor and deliver us.

A Conservative Version

Turn us again, O God, and cause thy face to shine, and we shall be saved.

American Standard Version

Turn us again, O God; And cause thy face to shine, and we shall be saved.

Amplified


Restore us, O God;
Cause Your face to shine on us [with favor and approval], and we will be saved.

Bible in Basic English

Take us back again, O God; let us see the shining of your face, and let us be safe.

Darby Translation

O God, restore us; and cause thy face to shine, and we shall be saved.

Julia Smith Translation

O God, turn us back and cause thy face to shine, and we shall be saved:

King James 2000

Restore us, O God, and cause your face to shine; and we shall be saved.

Modern King James verseion

Turn us again, O God, and cause Your face to shine, and we shall be saved!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Turn us again, O God: show the light of thy countenance, and we shall be whole.

NET Bible

O God, restore us! Smile on us! Then we will be delivered!

New Heart English Bible

Restore us, God. Cause your face to shine, and we will be saved.

The Emphasized Bible

O God, bring us back, And light up thy face, That we may be saved.

Webster

Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.

World English Bible

Turn us again, God. Cause your face to shine, and we will be saved.

Youngs Literal Translation

O God, cause us to turn back, And cause Thy face to shine, and we are saved.

References

Fausets

Context Readings

Restore Us, O God

2 Before Ephraim, Benjamin, and Manasseh, stir up your power and come for our salvation. 3 O God, restore us, and cause your face to shine that we may be saved. 4 O Yahweh God [of] hosts, {how long will you be angry} against the prayer of your people?


Cross References

Psalm 85:4

Restore us, O God of our salvation, and annul your vexation with us.

Lamentations 5:21

Restore us to you, O Yahweh, that we will be restored; renew our days as of old.

Psalm 4:6

Many are saying, "Who will show us [something] good?" Lift up over us the light of your face, O Yahweh.

Psalm 80:7

O God [of] hosts, restore us and cause your face to shine that we may be saved.

Psalm 80:19

O Yahweh God [of] hosts, restore us; cause your face to shine that we may be saved.

Numbers 6:25-26

Yahweh will make shine his face on you and be gracious to you;

1 Kings 18:37

Answer me, O Yahweh, answer me; that this people may know that you, O Yahweh, [are] God and that you have turned their hearts back again."

Psalm 67:1

May God be gracious to us and bless us. May he cause his face to shine toward us, Selah

Psalm 60:1

O God, you have rejected us. You have broken us. You have been angry. Restore us!

Psalm 80:1

Give ear, O shepherd of Israel, [who] leads Joseph like a flock. Shine forth, [you who] sits [enthroned above] the cherubim.

Psalm 119:135

Shine your face on your servant, and teach me your statutes.

Jeremiah 31:18-19

Indeed I heard Ephraim pitying themselves, 'You disciplined me, and I was disciplined, like a calf that is not trained. Bring me back and let me return, for you [are] Yahweh my God.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain