Parallel Verses

Bible in Basic English

Because by them the true word of God was changed into that which is false, and they gave worship and honour to the thing which is made, and not to him who made it, to whom be blessing for ever. So be it.

New American Standard Bible

For they exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever. Amen.

King James Version

Who changed the truth of God into a lie, and worshipped and served the creature more than the Creator, who is blessed for ever. Amen.

Holman Bible

They exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served something created instead of the Creator, who is praised forever. Amen.

International Standard Version

They exchanged God's truth for a lie and worshipped and served the creation rather than the Creator, who is blessed forever. Amen.

A Conservative Version

who changed the truth of God into the lie, and worshiped and served the creation against him who created it, who is blessed into the ages. Truly.

American Standard Version

for that they exchanged the truth of God for a lie, and worshipped and served the creature rather than the Creator, who is blessed for ever. Amen.

Amplified

because [by choice] they exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever! Amen.

An Understandable Version

For they exchanged God's truth for the [devil's] lie, and worshiped and served what was created instead of the Creator, who is to be praised forever. May it be so.

Anderson New Testament

who exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature more than the Creator, who is blessed forever. Amen.

Common New Testament

because they exchanged the truth of God for a lie and worshipped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever. Amen.

Daniel Mace New Testament

they changed the true God for an idol, and adored and served the creature more than the creator, who is blessed for ever.

Darby Translation

who changed the truth of God into falsehood, and honoured and served the creature more than him who had created it, who is blessed for ever. Amen.

Godbey New Testament

who changed the truth of God into a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed for evermore: amen.

Goodspeed New Testament

For they had exchanged the truth of God for what was false, and worshiped and served what he had created, instead of the Creator, who is blessed forever! Amen!

John Wesley New Testament

Who changed the truth of God into a lie, and worshiped and served the creature above the creator, who is blessed for ever!

Julia Smith Translation

Who changed the truth of God into a falsehood, and reverenced and served the creation above him creating, who is praised forever. Amen.

King James 2000

Who changed the truth of God into a lie, and worshiped and served the creature more than the Creator, who is blessed forever. Amen.

Lexham Expanded Bible

who exchanged the truth of God with a lie, and worshiped and served the creation rather than the Creator, who is blessed for eternity. Amen.

Modern King James verseion

For they changed the truth of God into a lie, and they worshiped and served the created thing more than the Creator, who is blessed forever. Amen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which turned his truth unto a lie, and worshipped and served the creatures more than the creator, which is blessed forever, Amen.

Montgomery New Testament

because they exchanged the truth of God for an untruth, and worshiped and served the creature, rather than the Creator who is blessed forever. Amen.

NET Bible

They exchanged the truth of God for a lie and worshiped and served the creation rather than the Creator, who is blessed forever! Amen.

New Heart English Bible

who exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever. Amen.

Noyes New Testament

because they changed the true God for false gods, and adored and worshipped created things rather than the Creator, who is blessed for ever. Amen.

Sawyer New Testament

who changed the truth of God into a lie, and worshipped and served the creation more than the Creator, who is blessed forever, amen.

The Emphasized Bible

Who, indeed, exchanged away the truth of God for the falsehood, and rendered worship and service unto the creature rather than unto the Creator, - who is blessed unto the ages. Amen!

Thomas Haweis New Testament

who perverted the truth of God by falsehood, and worshipped and paid divine honours to the thing created instead of the Creator, who is blessed for evermore. Amen.

Twentieth Century New Testament

For they had substituted a lie for the truth about God, and had reverenced and worshiped created things more than the Creator, who is to be praised for ever. Amen.

Webster

Who changed the truth of God into a lie, and worshiped and served the creature more than the Creator, who is blessed for ever. Amen.

Weymouth New Testament

For they had bartered the reality of God for what is unreal, and had offered divine honours and religious service to created things, rather than to the Creator--He who is for ever blessed. Amen.

Williams New Testament

for they had utterly transformed the reality of God into what was unreal, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever! Amen.

World English Bible

who exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever. Amen.

Worrell New Testament

who, indeed, change the truth of God into falsehood; and worshiped and served the creature rather than the Creator, Who is blessed forever. Amen.

Worsley New Testament

who changed the truth of God into a lie, and worshipped and served the creature instead of the Creator, who is blessed for ever. Amen.

Youngs Literal Translation

who did change the truth of God into a falsehood, and did honour and serve the creature rather than the Creator, who is blessed to the ages. Amen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

μεταλλάσσω 
metallasso 
Usage: 2

the truth
ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

a lie
ψεῦδος 
Pseudos 
Usage: 8

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

σεβάζομαι 
Sebazomai 
Usage: 1

λατρεύω 
Latreuo 
Usage: 19

the creature
κτίσις 
Ktisis 
Usage: 15

παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

the Creator
κτίζω 
Ktizo 
Usage: 13

who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

εὐλογητός 
Eulogetos 
Usage: 8

for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

αἰών 
Aion 
Usage: 101

Devotionals

Devotionals about Romans 1:25

Images Romans 1:25

Prayers for Romans 1:25

Context Readings

God's Wrath Revealed Against Sinful Humanity

24 For this reason God gave them up to the evil desires of their hearts, working shame in their bodies with one another: 25 Because by them the true word of God was changed into that which is false, and they gave worship and honour to the thing which is made, and not to him who made it, to whom be blessing for ever. So be it. 26 For this reason God gave them up to evil passions, and their women were changing the natural use into one which is unnatural:



Cross References

Isaiah 44:20

As for him whose food is the dust of a dead fire, he has been turned from the way by a twisted mind, so that he is unable to keep himself safe by saying, What I have here in my hand is false.

Romans 9:5

Whose are the fathers, and of whom came Christ in the flesh, who is over all, God, to whom be blessing for ever. So be it.

Jeremiah 13:25

This is your fate, the part measured out to you by me, says the Lord, because you have put me out of your memory and put your faith in what is false.

Jeremiah 16:19

O Lord, my strength and my strong tower, my safe place in the day of trouble, the nations will come to you from the ends of the earth, and say, The heritage of our fathers is nothing but deceit, even false things in which there is no profit.

Amos 2:4

These are the words of the Lord: For three crimes of Judah, and for four, I will not let its fate be changed; because they have given up the law of the Lord, and have not kept his rules; and their false ways, in which their fathers went, have made them go out of the right way.

Habakkuk 2:18

What profit is the pictured image to its maker? and as for the metal image, the false teacher, why does its maker put his faith in it, making false gods without a voice?

2 Corinthians 11:31

The God and Father of our Lord Jesus Christ, to whom be praise for ever, is witness that the things which I say are true.

Psalm 72:19

Praise to the glory of his noble name for ever; let all the earth be full of his glory. So be it, So be it.

Psalm 145:1-2

Let me give glory to you, O God, my King; and blessing to your name for ever and ever.

Jeremiah 10:14-15

Then every man becomes like a beast without knowledge; every gold-worker is put to shame by the image he has made: for his metal image is deceit, and there is no breath in them.

Matthew 6:24

No man is able to be a servant to two masters: for he will have hate for the one and love for the other, or he will keep to one and have no respect for the other. You may not be servants of God and of wealth.

Matthew 10:37

He who has more love for his father or mother than for me is not good enough for me; he who has more love for son or daughter than for me is not good enough for me.

John 2:8

Then he said to them, Now take some, and give it to the master of the feast. So they took it to him.

Romans 1:18

For there is a revelation of the wrath of God from heaven against all the wrongdoing and evil thoughts of men who keep down what is true by wrongdoing;

Romans 1:23

And by them the glory of the eternal God was changed and made into the image of man who is not eternal, and of birds and beasts and things which go on the earth.

Ephesians 3:21

To him be the glory in the church and in Christ Jesus to all generations for ever and ever. So be it.

1 Thessalonians 1:9

For they themselves give the news of how we came among you; and how you were turned from images to God, to the worship of a true and living God,

1 Timothy 1:11

Which may be seen in the good news of the glory of the great God, which was given into my care.

1 Timothy 1:17

Now to the King eternal, ever-living, unseen, the only God, be honour and glory for ever and ever. So be it.

2 Timothy 3:4

False to their friends, acting without thought, lifted up in mind, loving pleasure more than God;

1 John 2:15-16

Have no love for the world or for the things which are in the world. If any man has love for the world, the love of the Father is not in him.

1 John 5:20

And we are certain that the Son of God has come, and has given us a clear vision, so that we may see him who is true, and we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain