Parallel Verses
World English Bible
Concerning the Good News, they are enemies for your sake. But concerning the election, they are beloved for the fathers' sake.
New American Standard Bible
King James Version
As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as touching the election, they are beloved for the fathers' sakes.
Holman Bible
Regarding the gospel, they are enemies for your advantage,
International Standard Version
As far as the gospel is concerned, they are enemies for your sake, but as far as election is concerned, they are loved for the sake of their ancestors.
A Conservative Version
They are indeed enemies toward the good-news for your sake, but toward selection, they are beloved for the fathers' sake.
American Standard Version
As touching the gospel, they are enemies for your sake: but as touching the election, they are beloved for the fathers'sake.
Amplified
From the standpoint of the gospel, the Jews [at present] are enemies [of God] for your sake [which is for your benefit], but from the standpoint of God’s choice [of the Jews as His people], they are still loved by Him for the sake of the fathers.
An Understandable Version
Now in response to the [proclamation of the] good news [about Christ], the Jews became [God's] enemies for the sake of you [Gentiles]. But concerning [God's] select people, these Jews became [God's] dearly loved ones for the sake of their forefathers [i.e, who believed God's promises regarding their descendants].
Anderson New Testament
As it respects the gospel, they are enemies of God for your sakes; but as it respects their election, they are beloved for the fathers sakes:
Bible in Basic English
As far as the good news is in question, they are cut off from God on account of you, but as far as the selection is in question, they are loved on account of the fathers.
Common New Testament
As regards the gospel they are enemies of God, for your sake; but as regards election they are beloved for the sake of their forefathers.
Daniel Mace New Testament
Though they are violently prejudiced against the gospel upon your account: yet they are objects of favour upon the account of their having been chosen out of respect to your fore-fathers.
Darby Translation
As regards the glad tidings, they are enemies on your account; but as regards election, beloved on account of the fathers.
Godbey New Testament
They are enemies indeed, as touching the gospel, for your sakes: but beloved with reference to election for the sake of the fathers:
Goodspeed New Testament
From the point of view of the good news they are treated as enemies of God on your account; but from the point of view of God's choice, they are dear to him because of their forefathers,
John Wesley New Testament
With regard to the gospel, they are enemies for your sake; but as for the election, they are beloved, for the sake of their fathers.
Julia Smith Translation
Truly concerning the good news, enemies for you: and concerning the selection, beloved for the fathers.
King James 2000
As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but concerning the election, they are beloved for the fathers' sakes.
Lexham Expanded Bible
With respect to the gospel, [they are] enemies for your sake, but with respect to election, [they are] dearly loved for the sake of the fathers.
Modern King James verseion
Indeed as regards the gospel, they are enemies for your sakes. But as regards the election, they are beloved for the fathers' sakes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As concerning the gospel, they are enemies for your sake: but as touching the election, they are loved for the fathers' sake.
Moffatt New Testament
So far as the gospel goes, they are enemies of God ??which is to your advantage; but so far as election goes, they are beloved for their father's sake.
Montgomery New Testament
In relation to the gospel, the Jews are God's enemies for your sake; but in relation to the election, they are dearly loved for their forefather's sake.
NET Bible
In regard to the gospel they are enemies for your sake, but in regard to election they are dearly loved for the sake of the fathers.
New Heart English Bible
Concerning the Good News, they are enemies for your sake. But concerning the election, they are loved for the fathers' sake.
Noyes New Testament
In regard to the gospel, they are enemies for your sakes; but in regard to Gods choice, they are beloved for the fathers sake.
Sawyer New Testament
As to the gospel, they are enemies on your account, but as to the election, they are beloved on account of the fathers;
The Emphasized Bible
As touching the joyful-message, indeed, they are enemies for your sake, but, as touching the election, beloved for their father's sake;
Thomas Haweis New Testament
As concerning the gospel indeed, they are now enemies for your sakes: as concerning the election, they are beloved for the fathers' sake.
Twentieth Century New Testament
From the stand-point of the Good News, the Jews are God's enemies on your account; but from the stand-point of God's selection, they are dear to him on account of the Patriarchs.
Webster
As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as concerning the election, they are beloved for the father's sakes.
Weymouth New Testament
In relation to the Good News, the Jews are God's enemies for your sakes; but in relation to God's choice they are dearly loved for the sake of their forefathers.
Williams New Testament
As measured by the good news the Jews are God's enemies for your sakes, but as measured by God's choice they are His beloved because of their forefathers,
Worrell New Testament
As touching the Gospel, they are enemies for your sake; but as touching the election, they are beloved for the Father's sake;
Worsley New Testament
As to the gospel indeed they are enemies on your account, but as to the election they are beloved on account of the fathers.
Youngs Literal Translation
As regards, indeed, the good tidings, they are enemies on your account; and as regards the choice -- beloved on account of the fathers;
Themes
Gentiles/heathen » Salvation coming to the gentiles
The gospel » Rejection of, by the jews, a means of blessing to the gentiles
Israel/jews » The salvation of israel
Jews, the » Beloved for their father's sake
Topics
Interlinear
Dia
διά
Dia
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
Dia
De
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 11:28
Verse Info
Context Readings
All Israel To Be Saved
27 This is my covenant to them, when I will take away their sins." 28 Concerning the Good News, they are enemies for your sake. But concerning the election, they are beloved for the fathers' sake. 29 For the gifts and the calling of God are irrevocable.
Names
Cross References
Deuteronomy 10:15
Only Yahweh had a delight in your fathers to love them, and he chose their seed after them, even you above all peoples, as at this day.
Romans 9:5
of whom are the fathers, and from whom is Christ as concerning the flesh, who is over all, God, blessed forever. Amen.
Genesis 26:4
I will multiply your seed as the stars of the sky, and will give to your seed all these lands. In your seed will all the nations of the earth be blessed,
Genesis 28:14
Your seed will be as the dust of the earth, and you will spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south. In you and in your seed will all the families of the earth be blessed.
Leviticus 26:40-42
"'If they confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, in their trespass which they trespassed against me, and also that, because they walked contrary to me,
Deuteronomy 4:31
for Yahweh your God is a merciful God; he will not fail you, neither destroy you, nor forget the covenant of your fathers which he swore to them.
Deuteronomy 7:7-8
Yahweh didn't set his love on you, nor choose you, because you were more in number than any people; for you were the fewest of all peoples:
Deuteronomy 8:18
But you shall remember Yahweh your God, for it is he who gives you power to get wealth; that he may establish his covenant which he swore to your fathers, as at this day.
Deuteronomy 9:5
Not for your righteousness, or for the uprightness of your heart, do you go in to possess their land; but for the wickedness of these nations Yahweh your God does drive them out from before you, and that he may establish the word which Yahweh swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
Psalm 105:8-11
He has remembered his covenant forever, the word which he commanded to a thousand generations,
Isaiah 41:8-9
"But you, Israel, my servant, Jacob whom I have chosen, the seed of Abraham my friend,
Jeremiah 31:3
Yahweh appeared of old to me, [saying], Yes, I have loved you with an everlasting love: therefore with loving kindness have I drawn you.
Micah 7:20
You will give truth to Jacob, and mercy to Abraham, as you have sworn to our fathers from the days of old.
Matthew 21:43
"Therefore I tell you, the Kingdom of God will be taken away from you, and will be given to a nation bringing forth its fruit.
Luke 1:54
He has given help to Israel, his servant, that he might remember mercy,
Luke 1:68-75
"Blessed be the Lord, the God of Israel, for he has visited and worked redemption for his people;
Acts 13:45-46
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with jealousy, and contradicted the things which were spoken by Paul, and blasphemed.
Acts 14:2
But the disbelieving Jews stirred up and embittered the souls of the Gentiles against the brothers.
Acts 18:6
When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!"
Romans 5:10
For if, while we were enemies, we were reconciled to God through the death of his Son, much more, being reconciled, we will be saved by his life.
Romans 11:7
What then? That which Israel seeks for, that he didn't obtain, but the chosen ones obtained it, and the rest were hardened.
Romans 11:11
I ask then, did they stumble that they might fall? May it never be! But by their fall salvation has come to the Gentiles, to provoke them to jealousy.
Romans 11:30
For as you in time past were disobedient to God, but now have obtained mercy by their disobedience,
1 Thessalonians 2:15-16
who killed both the Lord Jesus and their own prophets, and drove us out, and didn't please God, and are contrary to all men;