Parallel Verses

A Conservative Version

thinking the same way toward each other, not thinking on lofty things, but accommodating to the lowly. Become not wise according to yourselves,

New American Standard Bible

Be of the same mind toward one another; do not be haughty in mind, but associate with the lowly. Do not be wise in your own estimation.

King James Version

Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.

Holman Bible

Be in agreement with one another. Do not be proud; instead, associate with the humble. Do not be wise in your own estimation.

International Standard Version

Live in harmony with each other. Do not be arrogant, but associate with humble people. Do not think that you are wiser than you really are.

American Standard Version

Be of the same mind one toward another. Set not your mind on high things, but condescend to things that are lowly. Be not wise in your own conceits.

Amplified

Live in harmony with one another; do not be haughty [conceited, self-important, exclusive], but associate with humble people [those with a realistic self-view]. Do not overestimate yourself.

An Understandable Version

Have the same [good] thoughts toward one another. Do not [always] be thinking you are a "bigshot," but lower yourself to accept humble tasks [or, humble people]. Do not think you are so smart.

Anderson New Testament

cultivate the same disposition, one to ward another: mind not high things, but conform yourselves to things that are lowly. Be not wise in your own conceits;

Bible in Basic English

Be in harmony with one another. Do not have a high opinion of yourselves, but be in agreement with common people. Do not give yourselves an air of wisdom.

Common New Testament

Live in harmony with one another. Do not be proud, but associate with the lowly. Do not be conceited.

Daniel Mace New Testament

have the same respect for one another. let not your behaviour be haughty, but soften'd to the condition of those below you. be not wise in your own conceits.

Darby Translation

Have the same respect one for another, not minding high things, but going along with the lowly: be not wise in your own eyes:

Godbey New Testament

Have the same mind toward one another, not thinking high things, but condescending to the humble. Be not wise in your own conceits.

Goodspeed New Testament

Live in harmony with one another. Do not be too ambitious, but accept humble tasks. Do not be conceited.

John Wesley New Testament

Agree in the same affection toward each other.

Julia Smith Translation

Thinking the same towards one another. Not thinking high things but being led by humble things. Be not wise with yourselves.

King James 2000

Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.

Lexham Expanded Bible

Think the same [thing] toward one another; {do not think arrogantly}, but associate with the lowly. Do not be wise {in your own sight}.

Modern King James verseion

minding the same thing toward one another, not minding high things, but yielding to the lowly. Do not be wise within yourselves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be of like affection one towards another. Be not high minded, but make yourselves equal to them of the lower sort. Be not wise in your own opinions.

Moffatt New Testament

Keep in harmony with one another; instead of being ambitious, associate with humble folk; never be self-conceited.

Montgomery New Testament

Have full sympathy with one another. Set not your minds on high affairs, but associate with lowly folk. Do not be wise in your own conceits.

NET Bible

Live in harmony with one another; do not be haughty but associate with the lowly. Do not be conceited.

New Heart English Bible

Be of the same mind one toward another. Do not be arrogant, but associate with the humble. Do not be wise in your own conceits.

Noyes New Testament

Be of one mind among yourselves. Set not your minds on high things, but content yourselves with what is humble. Be not wise in your own conceits.

Sawyer New Testament

Desire the same thing one for another; desire not the high, but be satisfied with the humble. Be not wise in your own conceit.

The Emphasized Bible

The same thing, one to another regarding, - not the lofty things regarding, but, by the lowly, being led along. Be not getting presumptuous in your own opinion:

Thomas Haweis New Testament

Be of the same mind among each other. Affect not high things, but be condescending to the lowly. Be not wise in your own conceits.

Twentieth Century New Testament

Let the same spirit of sympathy animate you all, not a spirit of pride; be glad to associate with the lowly. Do not think too highly of yourselves.

Webster

Be of the same mind one towards another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.

Weymouth New Testament

Have full sympathy with one another. Do not give your mind to high things, but let humble ways content you. Do not be wise in your own conceits.

Williams New Testament

Keep on thinking in harmony with one another. Stop being high-minded but keep on associating with lowly people. Stop being conceited.

World English Bible

Be of the same mind one toward another. Don't set your mind on high things, but associate with the humble. Don't be wise in your own conceits.

Worrell New Testament

thinking the same thing one toward another; minding not lofty things, but being carried along with the lowly. Be ye not wise in your own conceits;

Worsley New Testament

Be alike affected to each other: not aiming at high things, but accommodating yourselves to persons of low rank. Be not wise in your own conceit.

Youngs Literal Translation

of the same mind one toward another, not minding the high things, but with the lowly going along; become not wise in your own conceit;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be of
φρονέω 
Phroneo 
think, regard, mind, be minded, savour, be of the same mind Trans, be like minded ,
Usage: 27

the same

Usage: 0

φρονέω 
Phroneo 
think, regard, mind, be minded, savour, be of the same mind Trans, be like minded ,
Usage: 27

one
ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

φρονέω 
Phroneo 
think, regard, mind, be minded, savour, be of the same mind Trans, be like minded ,
Usage: 27

not
μή 
me 
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493
Usage: 493

ὑψηλός 
Hupselos 
Usage: 10

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

συναπαγω 
sunapago 
condescend, carry away with, lead away with
Usage: 3

to men of low estate
ταπεινός 
Tapeinos 
Usage: 7

Be
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

φρόνιμος 
Phronimos 
Usage: 5

in
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

Devotionals

Devotionals containing Romans 12:16

References

Context Readings

Living In Love

15 Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep, 16 thinking the same way toward each other, not thinking on lofty things, but accommodating to the lowly. Become not wise according to yourselves, 17 rendering to no man evil for evil, premeditating things right in the sight of all men.


Cross References

Romans 11:25

For I do not want you, brothers, to be ignorant of this mystery, lest ye should be wise according to yourselves, that a callousness in part has happened to Israel until the fullness of the Gentiles come in.

Romans 15:5

Now may the God of perseverance and of encouragement grant you to think the same way among each other, in accord with Christ Jesus,

1 Peter 3:8

And finally, all be like-minded, sympathetic, brother-loving, compassionate, friendly,

Proverbs 3:7

Be not wise in thine own eyes. Fear LORD, and depart from evil.

Jeremiah 45:5

And do thou seek great things for thyself? Seek them not, for, behold, I will bring evil upon all flesh, says LORD, but thy life I will give to thee for a prey in all places where thou go.

Philippians 4:2

I exhort Euodias, and I exhort Syntyche, to think the same way in Lord.

2 Chronicles 30:12

Also the hand of God came upon Judah to give them one heart, to do the commandment of the king and of the rulers by the word of LORD.

Job 31:13-16

If I have despised the case of my man-servant or of my maid-servant when they contended with me,

Job 36:5

Behold, God is mighty, and does not despise. He is mighty in strength of understanding.

Psalm 131:1-2

LORD, my heart is not haughty, nor my eyes lofty. Neither do I exercise myself in grand matters, or in things too wonderful for me.

Proverbs 17:5

He who mocks a poor man reproaches his maker. He who is glad at calamity shall not be unpunished.

Proverbs 19:7

All the brothers of a poor man hate him, how much more do his friends go far from him! He pursues [with] words, [but] they are gone.

Proverbs 19:17

He who has pity upon a poor man lends to LORD, and he will repay him his good deed.

Proverbs 19:22

That which makes a man to be desired is his kindness, and a poor man is better than a liar.

Proverbs 26:12

See thou a man wise in his own conceit? There is more hope for a fool than of him.

Isaiah 5:21

Woe to those who are wise in their own eyes, and prudent in their own sight!

Jeremiah 32:39

And I will give them one heart and one way, that they may fear me forever, for the good of them, and of their sons after them.

Matthew 6:25-26

Because of this I say to you, be not anxious about your life, what ye may eat, or what ye may drink, nor yet for your body, what ye may wear. Is not the life more than the food, and the body than the clothing?

Matthew 11:5

the blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, and the dead are raised up, and the poor are proclaimed good-news.

Matthew 18:1-4

In that hour the disciples came to Jesus, saying, Who then is greater in the kingdom of the heavens?

Matthew 20:21-28

And he said to her, What do thou want? She says to him, Speak that these my two sons may sit, one at thy right hand and one at thy left hand in thy kingdom.

Matthew 26:11

For ye always have the poor with you, but ye do not always have me.

Luke 4:6-11

And the devil said to him, I will give to thee all this authority, and the glory of them, because it has been delivered to me, and to whomever I want I give it.

Luke 6:20

And having lifted up his eyes on his disciples, he said, Blessed are the poor, because the kingdom of God is what belongs to you.

Luke 14:13

But when thou make a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind,

Luke 22:24-27

And also a dispute develop among them, which of them is considered to be greater.

Acts 4:32

And the multitude of those who believed were of one heart and soul. And not even one man said that anything of the things that was possessed by him was his own, but all things were common to them.

Romans 6:2

May it not happen! How will we who died to sin, still live in it?

Romans 12:3

For I say, through the grace that was given me, to every man who is among you, not to over think beyond what he ought to think, but to think so as to think soundly, as God has apportioned to each man a measure of faith.

1 Corinthians 1:10

Now I beseech you, brothers, through the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and there be no divisions among you, but ye may be thoroughly prepared in the same mind and in the same understanding.

1 Corinthians 3:18

Let not one man deceive himself. If any man among you seems to be wise in this age, let him become foolish so that he may become wise.

1 Corinthians 4:10

We are foolish for the sake of Christ, but ye are wise in Christ. We are weak, but ye are strong. Ye are esteemed, but we are disreputable.

1 Corinthians 6:5

I speak shame about you. So there is not among you not even one wise man who will be able to arbitrate between his brother?

1 Corinthians 8:2

If any man presumes to know anything, he knows nothing yet as he ought to know.

2 Corinthians 13:11

Finally brothers, farewell. Be thoroughly prepared, be encouraged, think the same way, live in peace, and the God of love and peace will be with you.

Philippians 1:27

Only be citizens worthy of the good-news of the Christ, so that, whether having come and having seen you or being absent, I may hear things about you that ye stand firm in one spirit, with one soul striving together for the faith o

Philippians 2:2-3

fulfill my joy, that ye may think the same way, having the same love, being knit in soul, thinking in oneness,

Philippians 3:16

However in what we have attained, to march by the same standard, to think the same way.

Philippians 4:11-13

Not that I speak regarding need, for I have learned in what things I am to be content.

1 Timothy 6:6-9

But piety with contentment is great gain,

Hebrews 13:5

The Way of life is to be without love of money, being content with the things that are present, for he has said, I will, no, not leave thee, and also, I will, no, not forsake thee.

James 2:5-6

Listen, my beloved brothers, did not God choose the poor of the world, rich in faith, and heirs of the kingdom, which he promised to those who love him?

James 3:13-17

Who is wise and understanding among you? Let him show from his good behavior his works in mildness of wisdom.

1 Peter 5:3

nor as domineering over the lots, but becoming examples of the flock.

3 John 1:9

I wrote to the congregation, but Diotrephes, who loves to be first of them, did not accept us.

Revelation 13:7-8

And it was given it to make war with the sanctified, and to overcome them. And authority over every tribe and people and tongue and nation was given to it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain