Parallel Verses

Amplified

Now may the God who gives endurance and who supplies encouragement grant that you be of the same mind with one another according to Christ Jesus,

New American Standard Bible

Now may the God who gives perseverance and encouragement grant you to be of the same mind with one another according to Christ Jesus,

King James Version

Now the God of patience and consolation grant you to be likeminded one toward another according to Christ Jesus:

Holman Bible

Now may the God who gives endurance and encouragement allow you to live in harmony with one another, according to the command of Christ Jesus,

International Standard Version

Now may God, the source of endurance and encouragement, allow you to live in harmony with each other as you follow the Messiah Jesus,

A Conservative Version

Now may the God of perseverance and of encouragement grant you to think the same way among each other, in accord with Christ Jesus,

American Standard Version

Now the God of patience and of comfort grant you to be of the same mind one with another according to Christ Jesus:

An Understandable Version

May God [who is the source] of steadfastness and encouragement, give you [a sense of] like-mindedness among yourselves, in harmony with [the example of] Christ Jesus,

Anderson New Testament

Now, may the God of patience and comfort make you of the same mind one toward another, according to Christ Jesus;

Bible in Basic English

Now may the God who gives comfort and strength in waiting make you of the same mind with one another in harmony with Christ Jesus:

Common New Testament

May the God of patience and encouragement grant you to live in harmony with one another, according to Christ Jesus,

Daniel Mace New Testament

May the God of patience and consolation, make you equally concern'd for one another, according to the example of Christ Jesus,

Darby Translation

Now the God of endurance and of encouragement give to you to be like-minded one toward another, according to Christ Jesus;

Godbey New Testament

But may the God of patience and consolation grant unto you to think the same things among one another with reference to Christ Jesus.

Goodspeed New Testament

May God, from whom steadfastness and encouragement come, give you such harmony with one another, in following the example of Christ Jesus,

John Wesley New Testament

Now the God of patience and consolation give you to think the same thing, according to Christ Jesus,

Julia Smith Translation

And may the God of patience and his consolation give you to mind the same in one another according to Christ Jesus:

King James 2000

Now the God of patience and consolation grant you to be like minded one toward another according to Christ Jesus:

Lexham Expanded Bible

Now may the God of patient endurance and of encouragement grant you {to be in agreement} with one another, in accordance with Christ Jesus,

Modern King James verseion

And may the God of patience and consolation grant you to be like minded toward one another according to Christ Jesus,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The God of patience and consolation give unto every one of you, that ye be like likeminded one towards another after the example of Jesus Christ:

Moffatt New Testament

May the God who inspires stedfastness and encouragement grant you such harmony with one another, after Christ Jesus,

Montgomery New Testament

Now the God of patience and of comfort grant you to be in full sympathy with one another, in accordance with the example of Jesus Christ;

NET Bible

Now may the God of endurance and comfort give you unity with one another in accordance with Christ Jesus,

New Heart English Bible

Now the God of patience and of encouragement grant you to be of the same mind one with another according to Christ Jesus,

Noyes New Testament

And may the God of patience and consolation grant that ye may be of the same mind one with another, according to Christ Jesus;

Sawyer New Testament

And the God of patience and consolation grant you to have the same mind one to another, according to Christ Jesus,

The Emphasized Bible

Now may, the God of the endurance and of the encouragement, give you, the same thing, to be regarding amongst one another, according to Christ Jesus;

Thomas Haweis New Testament

Now the God of patience and consolation give you to be like-minded among each other, according to Christ Jesus:

Twentieth Century New Testament

And may God, the giver of this patience and this encouragement, grant you to be united in sympathy in Christ,

Webster

Now the God of patience and consolation grant you to be like-minded one towards another according to Christ Jesus:

Weymouth New Testament

And may God, the giver of power of endurance and of that encouragement, grant you to be in full sympathy with one another in accordance with the example of Christ Jesus,

Williams New Testament

May God, who gives men patient endurance and encouragement, grant you such harmony with one another, in accordance with the standard which Christ Jesus sets,

World English Bible

Now the God of patience and of encouragement grant you to be of the same mind one with another according to Christ Jesus,

Worrell New Testament

Now the God of patience and of consolation grant you to be of the same mind one with another, according to Christ Jesus:

Worsley New Testament

And may the God of patience and consolation grant you the like mutual affection to each other, according to the example of Christ Jesus:

Youngs Literal Translation

And may the God of the endurance, and of the exhortation, give to you to have the same mind toward one another, according to Christ Jesus;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ὑπομονή 
Hupomone 
Usage: 26

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

παράκλησις 
Paraklesis 
Usage: 28

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

to be likeminded
φρονέω 
Phroneo 
think, regard, mind, be minded, savour, be of the same mind Trans, be like minded ,
Usage: 27

one
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

Χριστός 
christos 
Usage: 557

References

Hastings

Context Readings

Accept One Another According To Christ's Example

4 For whatever was written in earlier times was written for our instruction, so that through endurance and the encouragement of the Scriptures we might have hope and overflow with confidence in His promises. 5 Now may the God who gives endurance and who supplies encouragement grant that you be of the same mind with one another according to Christ Jesus, 6 so that with one accord you may with one voice glorify and praise and honor the God and Father of our Lord Jesus Christ.



Cross References

Romans 12:16

Live in harmony with one another; do not be haughty [conceited, self-important, exclusive], but associate with humble people [those with a realistic self-view]. Do not overestimate yourself.

1 Corinthians 1:10

But I urge you, believers, by the name of our Lord Jesus Christ, that all of you be in full agreement in what you say, and that there be no divisions or factions among you, but that you be perfectly united in your way of thinking and in your judgment [about matters of the faith].

Exodus 34:6

Then the Lord passed by in front of him, and proclaimed, “The Lord, the Lord God, compassionate and gracious, slow to anger, and abounding in lovingkindness and truth (faithfulness);

2 Chronicles 30:12

Also the hand of God was on Judah to give them one heart to do that which the king and the officials had commanded by the word of the Lord.

Psalm 86:5


For You, O Lord, are good, and ready to forgive [our sins, sending them away, completely letting them go forever and ever];
And abundant in lovingkindness and overflowing in mercy to all those who call upon You.

Jeremiah 32:39

and I will give them one heart and one way, that they may [reverently] fear Me forever, for their own good and for the good of their children after them.

Ezekiel 11:19

And I will give them one heart [a new heart], and put a new spirit within them. I will take from them the heart of stone, and will give them a heart of flesh [that is responsive to My touch],

Acts 4:32

Now the company of believers was of one heart and soul, and not one [of them] claimed that anything belonging to him was [exclusively] his own, but everything was common property and for the use of all.

Romans 15:3

For even Christ did not please Himself; but as it is written [in Scripture], “The reproaches of those who reproached You (the Father) fell on Me (the Son).”

Romans 15:13

May the God of hope fill you with all joy and peace in believing [through the experience of your faith] that by the power of the Holy Spirit you will abound in hope and overflow with confidence in His promises.

2 Corinthians 1:3-4

Blessed [gratefully praised and adored] be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and the God of all comfort,

2 Corinthians 7:6

But God, who comforts and encourages the depressed and the disquieted, comforted us by the arrival of Titus.

2 Corinthians 13:11

Finally, believers, rejoice! Be made complete [be what you should be], be comforted, be like-minded, live in peace [enjoy the spiritual well-being experienced by believers who walk closely with God]; and the God of love and peace [the source of lovingkindness] will be with you.

Ephesians 5:2

and walk continually in love [that is, value one another—practice empathy and compassion, unselfishly seeking the best for others], just as Christ also loved you and gave Himself up for us, an offering and sacrifice to God [slain for you, so that it became] a sweet fragrance.

Philippians 1:27

Only [be sure to] lead your lives in a manner [that will be] worthy of the gospel of Christ, so that whether I do come and see you or remain absent, I will hear about you that you are standing firm in one spirit [and one purpose], with one mind striving side by side [as if in combat] for the faith of the gospel.

Philippians 2:2

make my joy complete by being of the same mind, having the same love [toward one another], knit together in spirit, intent on one purpose [and living a life that reflects your faith and spreads the gospel—the good news regarding salvation through faith in Christ].

Philippians 2:4-5

Do not merely look out for your own personal interests, but also for the interests of others.

Philippians 3:16

Only let us stay true to what we have already attained.

Philippians 4:2

I urge Euodia and I urge Syntyche to agree and to work in harmony in the Lord.

1 Peter 3:8

Finally, all of you be like-minded [united in spirit], sympathetic, brotherly, kindhearted [courteous and compassionate toward each other as members of one household], and humble in spirit;

1 Peter 3:20

who once were disobedient, when the great patience of God was waiting in the days of Noah, during the building of the ark, in which a few, that is, eight persons [Noah’s family], were brought safely through the water.

2 Peter 3:9

The Lord does not delay [as though He were unable to act] and is not slow about His promise, as some count slowness, but is [extraordinarily] patient toward you, not wishing for any to perish but for all to come to repentance.

2 Peter 3:15

And consider the patience of our Lord [His delay in judging and avenging wrongs] as salvation [that is, allowing time for more to be saved]; just as our beloved brother Paul also wrote to you according to the wisdom given to him [by God],

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain