Parallel Verses
Amplified
When they had passed the first guard and the second, they came to the iron gate that leads into the city. Of its own accord it swung open for them; and they went out and went along one street, and at once the angel left him.
New American Standard Bible
When they had passed the first and second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which
King James Version
When they were past the first and the second ward, they came unto the iron gate that leadeth unto the city; which opened to them of his own accord: and they went out, and passed on through one street; and forthwith the angel departed from him.
Holman Bible
After they passed the first and second guard posts, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went outside and passed one street, and immediately the angel left him.
International Standard Version
They passed the first guard, then the second, and came to the iron gate that led into the city. It opened by itself for them, and they went outside and proceeded one block when the angel suddenly left him.
A Conservative Version
And when they passed a first and a second watch, they came to the iron gate, the one leading to the city, which opened spontaneously to them. And after going out, they advanced one street. And straightaway the agent withdrew from h
American Standard Version
And when they were past the first and the second guard, they came unto the iron gate that leadeth into the city; which opened to them of its own accord: and they went out, and passed on through one street; and straightway the angel departed from him.
An Understandable Version
And when they passed the first two guards, they came to the iron gate leading out into the city, which opened by itself. So, they went out and, as they walked down the street, the angel [suddenly] left him.
Anderson New Testament
And when they had passed through the first and the second guard, they came to the iron gate that leads to the city, which opened to them of its own accord. And they went out, and passed on through one street; and the angel immediately departed from him.
Bible in Basic English
And when they had gone past the first and second watchmen they came to the iron door into the town, which came open by itself: and they went out and down one street; and then the angel went away.
Common New Testament
When they had passed the first and the second guard, they came to the iron gate leading into the city. It opened for them by itself, and they went out and passed on through one street; and immediately the angel left him.
Daniel Mace New Testament
when they had pass'd the first and second guard, they came to the iron-gate that leads to the city, which open'd to them of itself: so they went out and pass'd together thro' one street: when all of a sudden the angel quitted Peter. Then coming to himself; now,
Darby Translation
And having passed through a first and second guard, they came to the iron gate which leads into the city, which opened to them of itself; and going forth they went down one street, and immediately the angel left him.
Godbey New Testament
And having come through the first guard and the second, they came to the iron gate leading into the city; which opened to them of its own accord: and having come out, they came on to the first street; and the angel immediately departed from him.
Goodspeed New Testament
They passed the first guard and then the second, and came to the iron gate that led into the city. It opened to them of itself, and they passed out and went along one street, when suddenly the angel left him.
John Wesley New Testament
When they had passed the first and the second ward, they came to the iron gate that leadeth to the city, which opened to them of its own accord: and going out, they went on through one street; and immediately the angel departed from him.
Julia Smith Translation
And having passed by the first and second watch, they came to the iron gate leading to the city; which of its free will was opened to them: and having come out, they advanced one street; and quickly the messenger departed from him.
King James 2000
When they were past the first and the second guard, they came unto the iron gate that leads unto the city; which opened to them of its own accord: and they went out, and passed on through one street; and immediately the angel departed from him.
Lexham Expanded Bible
And [after they] had passed the first and second guard, they came to the iron gate that leads to the city, which opened for them by itself, and they went out [and] went forward [along] one narrow street, and at once the angel departed from him.
Modern King James verseion
When they were past the first and second guard, they came to the iron gate that leads to the city, which opened to them of its own accord. And they went out and passed on through one street. And immediately the angel departed from him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When they were past the first and the second watch, they came unto the iron gate, that leadeth unto the city, which opened to them by his own accord. And they went out and passed through one street, and by and by the angel departed from him.
Moffatt New Testament
When they had passed the first guard and the second they came to the iron gate leading into the city, which opened to them of its own accord; they passed out, and after they had gone through one street, the angel immediately left him.
Montgomery New Testament
And when they had passed the first guard and the second, they came to the iron gate that led to the city. This opened to them of its own accord; and they went out passed on through one street; and suddenly the angel left him.
NET Bible
After they had passed the first and second guards, they came to the iron gate leading into the city. It opened for them by itself, and they went outside and walked down one narrow street, when at once the angel left him.
New Heart English Bible
When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him.
Noyes New Testament
And when they had passed the first, and the second guard, they came to the iron gate that leadeth to the city, which opened to them of itself; and they went out and passed on through one street, and the angel immediately departed from him.
Sawyer New Testament
And passing through the first guard, and the second, they came to the iron gate leading into the city, which opened to them of itself, and going out they went forward one street, and immediately the angel left him.
The Emphasized Bible
And, passing through the first ward and the second, they came unto the iron gate that leadeth into the city, the which, of its own accord, opened unto them; and, coming out, they went on through one street, and, straightway, the messenger was parted from him.
Thomas Haweis New Testament
So passing through the first ward and the second, they came to the iron door which leads into the city, which opened to them spontaneously: and being come out, they walked forward through one street; and immediately the angel departed from him.
Twentieth Century New Testament
Passing the first Guard, and then the second, they came to the iron gate leading into the city, which opened to them of itself; and, when they had passed through that, and had walked along one street, all at once the angel left him.
Webster
When they were past the first and the second ward, they came to the iron gate that leadeth to the city; which opened to them of its own accord: and they went out, and passed on through one street; and forthwith the angel departed from him.
Weymouth New Testament
And passing through the first ward and the second, they came to the iron gate leading into the city. This opened to them of itself; and, going out, they passed on through one of the streets, and then suddenly the angel left him.
Williams New Testament
They passed the first guard, then the second, and at last came to the iron gate which led into the city. The gate of itself opened to them, and they passed out and proceeded one block when all at once the angel left him.
World English Bible
When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him.
Worrell New Testament
And, having passed the first and second watch; they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them of its own accord; and, going out, they passed on through one street, and straightway the angel departed from him.
Worsley New Testament
And passing through the first and second guard, they came to the iron gate, that leadeth into the city, which of its own accord opened to them: and they went out and passed on through one street; and then the angel departed from him.
Youngs Literal Translation
and having passed through a first ward, and a second, they came unto the iron gate that is leading to the city, which of its own accord did open to them, and having gone forth, they went on through one street, and immediately the messenger departed from him.
Themes
Angel (a spirit) » Appearances of » To peter, in prison
Angels » Are ministering spirits
Christian ministers » Instances of persecution » Peter
Herod » Son of aristobulus (herod agrippa i)
Iron » First recorded use of » Articles made of » Gate
Jerusalem » Roman rulers who resided in » Herod (herod agrippa i)
Miracles » Of the disciples of jesus » Peter and other apostles were delivered from prison
Persecution » Instances of » Of the apostles
Peter » Imprisoned and delivered by an angel
Prayer » Answered » The disciples, for peter
Rulers' » Wicked » Instances of » Herod (agrippa i) » Persecuting
Topics
Interlinear
De
Dierchomai
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Epi
εἰς
Eis
Usage: 1267
hostis
Exerchomai
Proerchomai
Aphistemi
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 12:10
Verse Info
Context Readings
Peter Rescued By An Angel
9 And Peter went out following the angel. He did not realize that what was being done by the angel was real, but thought he was seeing a vision. 10 When they had passed the first guard and the second, they came to the iron gate that leads into the city. Of its own accord it swung open for them; and they went out and went along one street, and at once the angel left him. 11 When Peter came to his senses, he said, “Now I know for certain that the Lord has sent His angel and has rescued me from the hand of Herod and from all that the Jewish people were expecting [to do to me].”
Phrases
Names
Cross References
Acts 5:19
But during the night an angel of the Lord opened the prison doors, and leading them out, he said,
Acts 16:26
suddenly there was a great earthquake, so [powerful] that the very foundations of the prison were shaken and at once all the doors were opened and everyone’s chains were unfastened.
Genesis 40:3
He put them in confinement in the house of the captain of the guard, in the same prison where Joseph was confined.
Genesis 42:17
Then Joseph put them all in prison for three days.
Numbers 15:34
and they put him in custody, because it had not been explained [by God] what should be done to him.
Isaiah 21:8
And the lookout called like a lion,
And I am stationed every night at my guard post.
Isaiah 45:1-2
Whose right hand I have held
To subdue nations before him,
And I will ungird the loins of kings [disarming them];
To open doors before him so that gates will not be shut:
John 20:19
So when it was evening on that same day, the first day of the week, though the disciples were [meeting] behind barred doors for fear of the Jews, Jesus came and stood among them, and said,
John 20:26
Eight days later His disciples were again inside the house, and Thomas was with them. Jesus came, though the doors had been barred, and stood among them and said,
Acts 12:4
When he had seized Peter, he put him in prison, turning him over to four squads of soldiers of four each to guard him [in rotation throughout the night], planning after the Passover to bring him out before the people [for execution].
Revelation 3:7