Parallel Verses

Common New Testament

There is therefore now no condemnation for those who are in Christ Jesus.

New American Standard Bible

Therefore there is now no condemnation for those who are in Christ Jesus.

King James Version

There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit.

Holman Bible

Therefore, no condemnation now exists for those in Christ Jesus,

International Standard Version

Therefore, there is now no condemnation for those who are in union with the Messiah Jesus.

A Conservative Version

Consequently nothing is condemnation now to those in Christ Jesus, who walk not according to flesh but according to Spirit.

American Standard Version

There is therefore now no condemnation to them that are in Christ Jesus.

Amplified

Therefore there is now no condemnation [no guilty verdict, no punishment] for those who are in Christ Jesus [who believe in Him as personal Lord and Savior].

An Understandable Version

Therefore, none of those who are in [fellowship with] Christ Jesus will be condemned.

Anderson New Testament

There is now, therefore, no condemnation to those who are in Christ Jesus.

Bible in Basic English

For this cause those who are in Christ Jesus will not be judged as sinners.

Daniel Mace New Testament

Sentence of death therefore shall not pass upon those christians who do not lead a vicious life.

Darby Translation

There is then now no condemnation to those in Christ Jesus.

Godbey New Testament

There is therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus.

Goodspeed New Testament

So there is no condemnation any more for those who are in union with Christ Jesus.

John Wesley New Testament

Therefore there is now no condemnation to those in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit.

Julia Smith Translation

Therefore now no condemnation to them in Christ Jesus, walking not according to the flesh, but according to the Spirit.

King James 2000

There is therefore now no condemnation to them who are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit.

Lexham Expanded Bible

Consequently, [there is] now no condemnation for those [who are] in Christ Jesus.

Modern King James verseion

There is therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus, who walk not according to the flesh but according to the Spirit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There is, then, no damnation to them which are in Christ Jesus: which walk not after the flesh but after the spirit:

Moffatt New Testament

Thus there is no doom now for those who are in Christ Jesus;

Montgomery New Testament

Thus there is now no condemnation to those who are in Christ Jesus;

NET Bible

There is therefore now no condemnation for those who are in Christ Jesus.

New Heart English Bible

There is therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus.

Noyes New Testament

There is then now no condemnation for those who are in Christ Jesus.

Sawyer New Testament

THERE is no condemnation therefore to those in Christ Jesus;

The Emphasized Bible

Hence there is now, no, condemnation unto them who are in Christ Jesus;

Thomas Haweis New Testament

THERE is therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit.

Twentieth Century New Testament

There is, therefore, now no condemnation for those who are in union with Christ Jesus;

Webster

There is therefore now no condemnation to them who are in Christ Jesus, who walk not according to the flesh, but according to the Spirit.

Weymouth New Testament

There is therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus;

Williams New Testament

So then there is no condemnation at all for those who are in union with Christ Jesus.

World English Bible

There is therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus, who don't walk according to the flesh, but according to the Spirit.

Worrell New Testament

Consequently, there is now no condemnation to those who are in Christ Jesus.

Worsley New Testament

There is therefore now no condemnation to them that are in Christ Jesus, who walk not after the flesh but after the spirit.

Youngs Literal Translation

There is, then, now no condemnation to those in Christ Jesus, who walk not according to the flesh, but according to the Spirit;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἄρα 
Ara 
therefore , so then , now therefore , then , wherefore , haply , not tr,
Usage: 35

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

no
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

κατάκριμα 
Katakrima 
Usage: 3


which, who, the things, the son,
Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Χριστός 
christos 
Usage: 557

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

κατά 
Kata 
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428
Usage: 428

the flesh
σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

Images Romans 8:1

Context Readings

Set Free From The Law Of Sin And Death

1 There is therefore now no condemnation for those who are in Christ Jesus. 2 For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has set me free from the law of sin and death.


Cross References

2 Corinthians 5:17

Therefore, if any one is in Christ, he is a new creation; the old has passed away, behold, the new has come.

Galatians 3:13

Christ redeemed us from the curse of the Law, having become a curse for usfor it is written, "Cursed is everyone who hangs on a tree"

1 Corinthians 1:30

It is because of him that you are in Christ Jesus, who became to us wisdom from God, and righteousness and sanctification, and redemption,

Philippians 3:9

and be found in him, not having a righteousness of my own that comes from the law, but that which is through faith in Christthe righteousness that comes from God and is by faith,

John 5:24

Truly, truly, I say to you, he who hears my word and believes him who sent me, has eternal life; and shall not come into judgment, but has passed from death to life.

John 3:18-19

He who believes in him is not condemned; but he who does not believe is condemned already, because he has not believed in the name of the only Son of God.

John 14:20

In that day you will know that I am in my Father, and you in me, and I in you.

Romans 4:7-8

"Blessed are those whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered;

Romans 5:1

Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,

Romans 7:17

So then, it is no longer I who do it, but sin that dwells within me.

Romans 7:20

Now if I do what I do not want to do, it is no longer I who do it, but sin that dwells within me.

Romans 8:14

For all who are led by the Spirit of God are sons of God.

Romans 8:34

Who is he who condemns? It is Christ Jesus, who died, yes, who was raised from the dead, who is at the right hand of God, who is also interceding for us.

Romans 8:39

nor height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God which is in Christ Jesus our Lord.

1 Corinthians 15:22

For as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive.

Galatians 3:28

There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus.

Galatians 5:16

But I say, walk by the Spirit, and you will not gratify the desires of the flesh.

Galatians 5:25

If we live by the Spirit, let us also walk by the Spirit.

John 15:4

Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit by itself, unless it abides in the vine, neither can you, unless you abide in me.

Romans 8:4

in order that the righteous requirement of the law might be fulfilled in us, who do not walk according to the flesh but according to the Spirit.

2 Corinthians 12:2

I know a man in Christ who fourteen years ago was caught up to the third heaven. Whether it was in the body or out of the body I do not know, God knows.

Titus 2:11-14

For the grace of God that brings salvation has appeared to all men,

Romans 16:3

Greet Priscilla and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,

Romans 16:7

Greet Andronicus and Junias, my kinsmen and my fellow prisoners; they are men of note among the apostles, and they were in Christ before me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain