Parallel Verses

Bible in Basic English

And if Christ is in you, the body is dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness.

New American Standard Bible

If Christ is in you, though the body is dead because of sin, yet the spirit is alive because of righteousness.

King James Version

And if Christ be in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.

Holman Bible

Now if Christ is in you, the body is dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness.

International Standard Version

But if the Messiah is in you, your bodies are dead due to sin, but the spirit is alive due to righteousness.

A Conservative Version

And if Christ is in you, the body is indeed dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness.

American Standard Version

And if Christ is in you, the body is dead because of sin; but the spirit is life because of righteousness.

Amplified

If Christ lives in you, though your [natural] body is dead because of sin, your spirit is alive because of righteousness [which He provides].

An Understandable Version

And if Christ lives in your hearts, even though the body is [doomed to] death because of [Adam's ?] sin; yet the spirit is [destined to] live [forever] because of being [made] right with God. [Note: Some take "spirit" here to be "Spirit" and make it "The Holy Spirit gives you life." See next verse].

Anderson New Testament

But if Christ is in you, the body is dead, on account of sin, but the Spirit is life, on ac count of righteousness.

Common New Testament

But if Christ is in you, although your body is dead because of sin, your spirit is alive because of righteousness.

Daniel Mace New Testament

and if Christ be in you, tho' the body is mortal in consequence of sin; the spirit gives life by justification.

Darby Translation

but if Christ be in you, the body is dead on account of sin, but the Spirit life on account of righteousness.

Godbey New Testament

But if Christ is in you, the body is dead so far as sin is concerned; but the Spirit is life so far as righteousness is concerned.

Goodspeed New Testament

But if Christ is in your hearts, though your bodies are dead in consequence of sin, your spirits have life in consequence of uprightness.

John Wesley New Testament

Now if Christ be in you, the body indeed is dead because of sin, but the spirit is life because of righteousness.

Julia Smith Translation

And if Christ in you, truly the body dead by sin; and the Spirit life by justice.

King James 2000

And if Christ be in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.

Lexham Expanded Bible

But if Christ [is] in you, the body [is] dead because of sin, but the Spirit [is] life because of righteousness.

Modern King James verseion

And if Christ is in you, indeed the body is dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If Christ be in you: the body is dead, because of sin; But the spirit is life for righteousness' sake.

Moffatt New Testament

On the other hand, if Christ is within you, though the body is a dead thing owing to Adam's sin, the spirit is living as the result of righteousness.

Montgomery New Testament

But if Christ is in you, though your bodily self is dead because of sin, your spirit is full of life because of righteousness.

NET Bible

But if Christ is in you, your body is dead because of sin, but the Spirit is your life because of righteousness.

New Heart English Bible

If Christ is in you, the body is dead because of sin, but the spirit is alive because of righteousness.

Noyes New Testament

And if Christ is in you, the body indeed is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.

Sawyer New Testament

But if Christ is in you, the body is dead on account of sin, but the spirit is life on account of righteousness.

The Emphasized Bible

But, if Christ is in you, the body, indeed, is dead by reason of sin, whereas, the spirit, is life by reason of righteousness;

Thomas Haweis New Testament

But if Christ be in you, the body indeed is dead on account of sin; but the Spirit is alive through righteousness.

Twentieth Century New Testament

But, if Christ is within you, then, though the body is dead as a consequence of sin, the spirit is Life as a consequence of righteousness.

Webster

And if Christ is in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.

Weymouth New Testament

But if Christ is in you, though your body must die because of sin, yet your spirit has Life because of righteousness.

Williams New Testament

But if Christ lives in you, although your bodies must die because of sin, your spirits are now enjoying life because of right standing with God.

World English Bible

If Christ is in you, the body is dead because of sin, but the spirit is alive because of righteousness.

Worrell New Testament

And, if Christ is in you, the body is dead because of sin; but the spirit is life because of righteousness.

Worsley New Testament

And if Christ be in you, the body indeed is dead because of sin, but the spirit is alive because of righteousness.

Youngs Literal Translation

and if Christ is in you, the body, indeed, is dead because of sin, and the Spirit is life because of righteousness,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

Χριστός 
christos 
Usage: 557

be in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

the body
σῶμα 
Soma 
Usage: 123

is dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

because of
διά 
Dia 
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
Usage: 527

sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

is life
ζωή 
Zoe 
Usage: 88

Devotionals

Devotionals about Romans 8:10

Images Romans 8:10

Prayers for Romans 8:10

Context Readings

Set Free From The Law Of Sin And Death

9 You are not in the flesh but in the Spirit, if the Spirit of God is in you. But if any man has not the Spirit of Christ he is not one of his. 10 And if Christ is in you, the body is dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness. 11 But if the Spirit of him who made Jesus come again from the dead is in you, he who made Christ Jesus come again from the dead will in the same way, through his Spirit which is in you, give life to your bodies which now are under the power of death.


Cross References

Ephesians 3:17

So that Christ may have his place in your hearts through faith; and that you, being rooted and based in love,

John 17:23

I in them, and you in me, so that they may be made completely one, and so that it may become clear to all men that you have sent me and that they are loved by you as I am loved by you.

Colossians 1:27

To whom God was pleased to give knowledge of the wealth of the glory of this secret among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory:

John 11:25-26

Jesus said to her, I am myself that day and that life; he who has faith in me will have life even if he is dead;

John 14:19-20

A little time longer, and the world will see me no more; but you will see me; and you will be living because I am living.

John 14:23

Jesus said to him in answer, If anyone has love for me, he will keep my words: and he will be dear to my Father; and we will come to him and make our living-place with him.

John 15:5

I am the vine, you are the branches: he who is in me at all times as I am in him, gives much fruit, because without me you are able to do nothing.

Romans 5:12

For this reason, as through one man sin came into the world, and death because of sin, and so death came to all men, because all have done evil:

Romans 5:21

That, as sin had power in death, so grace might have power through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.

Romans 8:11

But if the Spirit of him who made Jesus come again from the dead is in you, he who made Christ Jesus come again from the dead will in the same way, through his Spirit which is in you, give life to your bodies which now are under the power of death.

1 Corinthians 15:45

And so it is said, The first man Adam was a living soul. The last Adam is a life-giving spirit.

2 Corinthians 4:11

For, while living, we are still being given up to death because of Jesus, so that the life of Jesus may be seen in our flesh, though it is under the power of death.

2 Corinthians 5:1-4

For we are conscious that if this our tent of flesh is taken down, we have a building from God, a house not made with hands, eternal, in heaven.

2 Corinthians 5:6-8

So, then, we are ever without fear, and though conscious that while we are in the body we are away from the Lord,

2 Corinthians 5:21

For him who had no knowledge of sin God made to be sin for us; so that we might become the righteousness of God in him.

2 Corinthians 13:5

Make a test of yourselves, if you are in the faith; make certain of yourselves. Or are you not conscious in yourselves that Jesus Christ is in you, if you are truly Christ's?

Galatians 2:20

I have been put to death on the cross with Christ; still I am living; no longer I, but Christ is living in me; and that life which I now am living in the flesh I am living by faith, the faith of the Son of God, who in love for me, gave himself up for me.

Philippians 1:23

I am in a hard position between the two, having a desire to go away and be with Christ, which is very much better:

Philippians 3:9

And be seen in him, not having my righteousness which is of the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which is of God by faith:

Colossians 3:3-4

For your life on earth is done, and you have a secret life with Christ in God.

1 Thessalonians 4:16

Because the Lord himself will come down from heaven with a word of authority, with the voice of the chief angel, with the sound of a horn: and the dead in Christ will come to life first;

Hebrews 9:27

And because by God's law death comes to men once, and after that they are judged;

Hebrews 12:23

To the great meeting and church of the first of those who are named in heaven, and to God the judge of all, and to the spirits of good men made complete,

2 Peter 1:13-14

And it seems right to me, as long as I am in this tent of flesh, to keep your minds awake by working on your memory;

Revelation 7:14-17

And I said to him, My lord, you have knowledge. And he said to me, These are they who came through the great testing, and their robes have been washed and made white in the blood of the Lamb.

Revelation 14:13

And a voice from heaven came to my ears, saying, Put in writing, There is a blessing on the dead who from now on come to their end in the Lord: yes, says the Spirit, that they may have rest from their troubles; for their works go with them.

John 4:14

But whoever takes the water I give him will never be in need of drink again; for the water I give him will become in him a fountain of eternal life.

John 6:54

He who takes my flesh for food and my blood for drink has eternal life: and I will take him up from the dead at the last day.

John 6:56

He who takes my flesh for food and my blood for drink is in me and I in him.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain